# Esperanto translation of Devel (4.1.4)
# Copyright (c) 2022 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Devel (4.1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-28 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formularoj"
msgid "title"
msgstr "Titolo"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Value"
msgstr "Valoro"
msgid "Username"
msgstr "Uzantnomo"
msgid "content"
msgstr "enhavo"
msgid "Closed"
msgstr "Fermita"
msgid "Subject"
msgstr "Temo"
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmu"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "Language"
msgstr "Lingvo"
msgid "Disabled"
msgstr "Malŝaltita"
msgid "Enabled"
msgstr "Ŝaltita"
msgid "Comments"
msgstr "Komentoj"
msgid "Action"
msgstr "Ago"
msgid "Tags"
msgstr "Etikedoj"
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"
msgid "Search"
msgstr "Serĉu"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tiu ago ne eblas malfari."
msgid "Variable"
msgstr "Variablo"
msgid "Category"
msgstr "Kategorio"
msgid "Settings"
msgstr "Agordoj"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "Label"
msgstr "Etikedo."
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
msgid "Default"
msgstr "Defaŭlto"
msgid "Open"
msgstr "Malfermu"
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
msgid "Views"
msgstr "Vidoj"
msgid "Path"
msgstr "Vojo"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vortprovizoj"
msgid "Modules"
msgstr "Moduloj"
msgid "Region"
msgstr "Regiono"
msgid "path"
msgstr "vojo"
msgid "ID"
msgstr "Identigilo"
msgid "type"
msgstr "tipo"
msgid "Mail"
msgstr "Retpoŝto"
msgid "User"
msgstr "Uzanto"
msgid "Configure"
msgstr "Agordu"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupalo"
msgid "Url"
msgstr "URL"
msgid "Host"
msgstr "Gastiganto"
msgid "To"
msgstr "Al"
msgid "Roles"
msgstr "Roloj"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrilo"
msgid "Fields"
msgstr "Kampoj"
msgid "Count"
msgstr "Kalkulo"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodoj"
msgid "Configuration"
msgstr "Agordoj"
msgid "Users"
msgstr "Uzantoj"
msgid "Cache"
msgstr "Kaŝmemoro"
msgid "Provider"
msgstr "Provizanto"
msgid "Clear cache"
msgstr "Purigu kaŝmemoron"
msgid "Hidden"
msgstr "Kaŝita"
msgid "Front page"
msgstr "Ĉefpaĝo"
msgid "id"
msgstr "id"
msgid "Themes"
msgstr "Haŭtoj"
msgid "Translations"
msgstr "Tradukoj"
msgid "Translated"
msgstr "Tradukita"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokoj"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "1 uzanto"
msgstr[1] "@count uzantoj"
msgid "Alias"
msgstr "Kromnomo"
msgid "Run cron"
msgstr "Funkciigu cron"
msgid "form"
msgstr "formularo"
msgid "No modules selected."
msgstr "Neniuj moduloj elektitaj."
msgid "No modules are available to uninstall."
msgstr "Neniuj moduloj estas disponeblaj por malinstali."
msgid "Route Name"
msgstr "Nomo de vojo"
