# Russian translation of Dependent Fields (1.0.9)
# Copyright (c) 2026 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dependent Fields (1.0.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-23 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "View arguments"
msgstr "Аргументы представления"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
msgid "Argument"
msgstr "Аргумент"
msgid "Display name"
msgstr "Название отображения"
msgid "Provide a comma separated list of arguments to pass to the view."
msgstr ""
"Предоставьте разделенный запятой "
"список аргументов для передачи "
"представлению."
msgid "View name"
msgstr "Имя представления"
msgid "-Select-"
msgstr "-Выбор-"
msgid "View used to select the entities"
msgstr "Представление для выборки сущностей"
msgid "The views entity selection mode requires a view."
msgstr ""
"Режим выбора сущности с помощью Views "
"требует представления."
msgid "@type: @field"
msgstr "@type: @field"
msgid "The reference view %view_name cannot be found."
msgstr ""
"Невозможно найти "
"представление-ссылку %view_name."
msgid "No eligible views were found."
msgstr ""
"Не найдено ни одного приемлемого "
"представления."
msgid ""
"No eligible views were found. <a href=\":create\">Create a view</a> "
"with an <em>Entity Reference</em> display, or add such a display to an "
"<a href=\":existing\">existing view</a>."
msgstr ""
"Ни одного приемлемого представления "
"не найдено. <a href=\":create\">Создайте "
"представление</a> с отображением "
"<em>Ссылка на сущность</em> или добавьте "
"такое отображение к <a href=\":existing\">уже "
"созданному представлению</a>."
