# Portuguese, International translation of Starshot Demo Design System (1.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Starshot Demo Design System (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-19 20:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Restaurar as configurações padrão"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Moderated content"
msgstr "Conteúdo moderado"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "On"
msgstr "Ligado"
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Links"
msgstr "Ligações"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
msgid "Link"
msgstr "Ligação"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "True"
msgstr "Verdadeiro"
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
msgid "Top"
msgstr "Topo"
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Search keywords"
msgstr "Palavras chave de pesquisa"
msgid "Component"
msgstr "Componente"
msgid "Components"
msgstr "Componentes"
msgid "Attachment"
msgstr "Anexo"
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgid "Expanded"
msgstr "Expandido"
msgid "All"
msgstr "Todos"
msgid "Page title"
msgstr "Título da página"
msgid "Block"
msgstr "Bloco"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Bottom"
msgstr "Baixo"
msgid "Logo"
msgstr "Logótipo"
msgid "Site slogan"
msgstr "Slogan do sítio"
msgid "Database"
msgstr "Base de dados"
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Location"
msgstr "Localização"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promovido à página principal"
msgid "Heading"
msgstr "Cabeçalho"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
msgid "Width"
msgstr "Largura"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Plain text"
msgstr "Texto simples"
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
msgid "Desc"
msgstr "Descendente"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
msgid "Color"
msgstr "Cor"
msgid "List type"
msgstr "Tipo de lista"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
msgid "Link text"
msgstr "Texto da ligação"
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Topics"
msgstr "Tópicos"
msgid "Topic"
msgstr "Tópico"
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
msgid "Caption"
msgstr "Legenda"
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
msgid "Right"
msgstr "Direita"
msgid "Reference"
msgstr "Referência"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Anterior"
msgid "Next ›"
msgstr "Seguinte ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Não publicado"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Information"
msgstr "Informação"
msgid "More information"
msgstr "Mais informações"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulo"
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"
msgid "Any"
msgstr "Qualquer"
msgid "Inherit"
msgstr "Herdar"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Separadores primários"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Separadores secundários"
msgid "View link"
msgstr "Ver ligação"
msgid "mobile"
msgstr "móvel"
msgid "Items per page"
msgstr "Itens por página"
msgid "Attachment settings"
msgstr "Definições de anexos"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Todos -"
msgid "wide"
msgstr "largo"
msgid "« First"
msgstr "« Primeira"
msgid "Last »"
msgstr "Última »"
msgid "Alert"
msgstr "Alerta"
msgid "Moderation state"
msgstr "Estado de moderação"
msgid "Published status"
msgstr "Estado da publicação"
msgid "Highlighted"
msgstr "Destacado"
msgid "Asc"
msgstr "Ascendente"
msgid "Logo settings"
msgstr "Definições do logótipo"
msgid "Get the actual content from a content revision."
msgstr "Obter o conteúdo atual a partir de uma revisão de conteúdo."
msgid "REST export"
msgstr "Exportação REST"
