# Basque translation of Starshot Demo Design System (1.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Starshot Demo Design System (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-19 20:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Body"
msgstr "Gorputza"
msgid "Previous"
msgstr "Aurrekoa"
msgid "Next"
msgstr "Hurrengoa"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Berrezarri lehenespenak"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "Submit"
msgstr "Bidali"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
msgid "Moderated content"
msgstr "Neurridun edukina"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
msgid "Action"
msgstr "Ekintza"
msgid "On"
msgstr "On"
msgid "File"
msgstr "Fitxategi"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Links"
msgstr "Estekak"
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
msgid "Reset"
msgstr "Garbitu"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
msgid "Message"
msgstr "Mezua"
msgid "Link"
msgstr "Esteka"
msgid "Image"
msgstr "Irudia"
msgid "True"
msgstr "Egiazkoa"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Background"
msgstr "Atzeko planoa"
msgid "Summary"
msgstr "Laburpena"
msgid "Top"
msgstr "Goian"
msgid "Small"
msgstr "Txikia"
msgid "Large"
msgstr "Handia"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Bide-izena"
msgid "Event"
msgstr "Gertaera"
msgid "Updated"
msgstr "Eguneratuta"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Component"
msgstr "Osagaia"
msgid "Attachment"
msgstr "Eranskina"
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
msgid "Content type"
msgstr "Eduki mota"
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
msgid "Expanded"
msgstr "Zabalduta"
msgid "All"
msgstr "Guztiak"
msgid "Panels"
msgstr "Panelak"
msgid "Page title"
msgstr "Orriaren izenburua"
msgid "Block"
msgstr "Blokea"
msgid "Page"
msgstr "Orria"
msgid "Bottom"
msgstr "Behean"
msgid "Logo"
msgstr "Logotipoa"
msgid "Site slogan"
msgstr "Guneko leloa"
msgid "Database"
msgstr "Datu-base"
msgid "Off"
msgstr "Off"
msgid "Header"
msgstr "Goiburua"
msgid "Footer"
msgstr "Orri-oina"
msgid "Published"
msgstr "Argitaratua"
msgid "Filter"
msgstr "Iragazkia"
msgid "Location"
msgstr "Kokalekua"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Atariko orria sustatua"
msgid "Normal"
msgstr "Arrunta"
msgid "Warning"
msgstr "Kontuz"
msgid "Width"
msgstr "Zabalera"
msgid "Height"
msgstr "Altuera"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Iruditxoa"
msgid "Medium"
msgstr "Ertaina"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Plain text"
msgstr "Testu laua"
msgid "Unlimited"
msgstr "Mugarik gabe"
msgid "Address"
msgstr "Helbidea"
msgid "Desc"
msgstr "Beheraka"
msgid "Border"
msgstr "Ertza"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
msgid "Color"
msgstr "Kolore"
msgid "List type"
msgstr "Zerrenda mota"
msgid "Both"
msgstr "Biak"
msgid "Last"
msgstr "Azkena"
msgid "Hidden"
msgstr "Ezkutua"
msgid "Attachments"
msgstr "Eranskinak"
msgid "Topics"
msgstr "Gaiak"
msgid "Topic"
msgstr "Gaia"
msgid "First"
msgstr "Lehena"
msgid "Limit"
msgstr "Muga"
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
msgid "Content Top"
msgstr "Goiko edukia"
msgid "Content Bottom"
msgstr "Beheko edukia"
msgid "Left"
msgstr "Ezkerra"
msgid "Right"
msgstr "Eskuina"
msgid "Document"
msgstr "Dokumentua"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Aurrekoak"
msgid "Next ›"
msgstr "Hurrengoak ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Argitaratu gabe"
msgid "Webform"
msgstr "Webform"
msgid "Apply"
msgstr "Ezarri"
msgid "Information"
msgstr "Informazioa"
msgid "List items"
msgstr "Item-ak listatu"
msgid "More information"
msgstr "Informazio gehiago"
msgid "Subtitle"
msgstr "Azpi-izenburua"
msgid "10"
msgstr "10"
msgid "@name"
msgstr "@name"
msgid "General form"
msgstr "Formulario orokorra"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamendua"
msgid "Any"
msgstr "Edozein"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Inherit"
msgstr "Heredatua"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Atal primarioak"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Atal sekundarioak"
msgid "Locations"
msgstr "Kokapenak"
msgid "View link"
msgstr "Ikusi lotura"
msgid "mobile"
msgstr "mugikorra"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementuak orriak"
msgid "Attachment settings"
msgstr "Eranskinaren ezarpenak"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Dena -"
msgid "wide"
msgstr "zabalera"
msgid "« First"
msgstr "« Lehenengoa"
msgid "Last »"
msgstr "Azkena »"
msgid "Alert"
msgstr "Alerta"
msgid "Published status"
msgstr "Argitalpen egoera"
msgid "Highlighted"
msgstr "Nabarmendua"
msgid "Slides"
msgstr "Diapositibak"
msgid "Asc"
msgstr "Goraka"
msgid "Logo settings"
msgstr "Logoaren ezarpenak"
