# Bahasa Malaysia translation of deGov (8.x-6.200)
# Copyright (c) 2019 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: deGov (8.x-6.200)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-02 13:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "tags"
msgstr "tag-tag"
msgid "Body"
msgstr "Kandungan"
msgid "Previous"
msgstr "Sebelumnya"
msgid "Next"
msgstr "Seterusnya"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "Content"
msgstr "Kandungan"
msgid "Author"
msgstr "Pengarang"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
msgid "Enabled"
msgstr "Dibolehkan"
msgid "Comments"
msgstr "Komen-komen"
msgid "Download"
msgstr "Muat turun"
msgid "Version"
msgstr "Versi"
msgid "File"
msgstr "Fail"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "Reset"
msgstr "Set semula"
msgid "- None -"
msgstr "- Tiada -"
msgid "Link"
msgstr "Pautan"
msgid "Image"
msgstr "Imej"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Beredar ke halaman sebelum ini"
msgid "Go to next page"
msgstr "Beredar ke halaman seterusnya"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Istilah taksonomi"
msgid "Preview"
msgstr "Pratonton"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
msgid "Update"
msgstr "Kemas kini"
msgid "Top"
msgstr "Atas"
msgid "Small"
msgstr "Kecil"
msgid "View"
msgstr "Pandangan"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Upload"
msgstr "Muat naik"
msgid "type"
msgstr "jenis"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "Continue"
msgstr "Teruskan"
msgid "Email"
msgstr "E-mel"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
msgid "Date format"
msgstr "Format tarikh"
msgid "Page title"
msgstr "Tajuk halaman"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
msgid "Bottom"
msgstr "Bawah"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Roles"
msgstr "Peranan"
msgid "Published"
msgstr "Diterbitkan"
msgid "Filter"
msgstr "Tapis"
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
msgid "Revisions"
msgstr "Semakan"
msgid "Medium"
msgstr "Sederhana"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Month"
msgstr "Bulan"
msgid "Desc"
msgstr "Menurun"
msgid "Day"
msgstr "Hari"
msgid "User login"
msgstr "Log masuk pengguna"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
msgid "Sort by"
msgstr "Susun mengikuti"
msgid "Full text"
msgstr "Teks lengkap"
msgid "Search results"
msgstr "Keputusan carian"
msgid "Hour"
msgstr "Jam"
msgid "Left"
msgstr "Kiri"
msgid "Right"
msgstr "Kanan"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Permissions"
msgstr "Kebenaran"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
msgid "Apply"
msgstr "Pohon"
msgid "Go to first page"
msgstr "Beredar ke halaman pertama"
msgid "Go to last page"
msgstr "Beredar ke halaman terakhir"
msgid "Blocks"
msgstr "Blok-blok"
msgid "Publish"
msgstr "Terbit"
msgid "Permission"
msgstr "Keizinan"
msgid "Reply"
msgstr "Balas"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "About"
msgstr "Perihal"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Tab-tab utama"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Tab-tab sekunder"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Dikuasakan oleh Drupal"
msgid "Main page content"
msgstr "Halaman kandungan utama"
msgid "Display basic HTML help in long filter tips"
msgstr "Pamerkan bantuan HTML asas dalam bentuk tip medan panjang"
msgid "Asc"
msgstr "Menaik"
