# Latvian translation of deGov (8.x-6.12)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: deGov (8.x-6.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 10:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "tags"
msgstr "birkas"
msgid "Slideshow"
msgstr "Slīdrāde"
msgid "Previous"
msgstr "Iepriekšējais"
msgid "Next"
msgstr "Tālāk"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Remove"
msgstr "Izņemt"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Download"
msgstr "Lejuplādēt"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
msgid "File"
msgstr "Fails"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Links"
msgstr "Saites"
msgid "Reset"
msgstr "Attīrīt"
msgid "- None -"
msgstr "- Neviens -"
msgid "Link"
msgstr "Saite"
msgid "Image"
msgstr "Attēls"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taksonomijas termins"
msgid "Preview"
msgstr "Priekšskatījums"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
msgid "Update"
msgstr "Atjaunināt"
msgid "Top"
msgstr "Augša"
msgid "Small"
msgstr "Mazs"
msgid "Archive"
msgstr "Arhīvs"
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Event"
msgstr "Notikums"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
msgid "Upload"
msgstr "Augšupielādēt"
msgid "type"
msgstr "veids"
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
msgid "Continue"
msgstr "Turpināt"
msgid "Email"
msgstr "E-pasts"
msgid "Node"
msgstr "Mezgls"
msgid "FAQ"
msgstr "BUJ"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Year"
msgstr "Gads"
msgid "Date format"
msgstr "Datuma formāts"
msgid "Page title"
msgstr "Lapas nosaukums"
msgid "Block"
msgstr "Bloks"
msgid "Page"
msgstr "Lapa"
msgid "View arguments"
msgstr "Skata parametri"
msgid "Bottom"
msgstr "Apakša"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Database"
msgstr "Datubāze"
msgid "Roles"
msgstr "Lomas"
msgid "Published"
msgstr "Publicēts"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrēt"
msgid "Location"
msgstr "Atrašanās vieta"
msgid "Revisions"
msgstr "Revīzijas"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Sīktēls"
msgid "Medium"
msgstr "Vidējs"
msgid "Media"
msgstr "Multivide"
msgid "Month"
msgstr "Mēnesis"
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
msgid "Desc"
msgstr "Dilst."
msgid "Day"
msgstr "Diena"
msgid "Start"
msgstr "Sākt"
msgid "Downloads"
msgstr "Lejupielādes"
msgid "User login"
msgstr "Lietotāja pieslēgums"
msgid "Blog"
msgstr "Blogs"
msgid "Banner"
msgstr "Baneris"
msgid "Position"
msgstr "Pozīcija"
msgid "E-Mail"
msgstr "E-pasts"
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
msgid "Sort by"
msgstr "Kārtot pēc"
msgid "File Upload"
msgstr "Failu Augšupielāde"
msgid "Full text"
msgstr "Pilns teksts"
msgid "Limit"
msgstr "Limits"
msgid "Hour"
msgstr "Stunda"
msgid "Minute"
msgstr "Minūte"
msgid "Second"
msgstr "Sekunde"
msgid "Granularity"
msgstr "Granularitāte"
msgid "Left"
msgstr "Pa kreisi"
msgid "Right"
msgstr "Pa labi"
msgid "Hours"
msgstr "Stundas"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "or"
msgstr "vai"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Permissions"
msgstr "Atļaujas"
msgid "Standard"
msgstr "Standarta"
msgid "Document"
msgstr "Dokuments"
msgid "Minutes"
msgstr "Minūtes"
msgid "Tabs"
msgstr "Cilnes"
msgid "Webform"
msgstr "Webforma"
msgid "Apply"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Select"
msgstr "Izvēlēties"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloki"
msgid "Publish"
msgstr "Publicēts"
msgid "Permission"
msgstr "Atļauja"
msgid "Copyright"
msgstr "Autortiesības"
msgid "Reply"
msgstr "Atbildēt"
msgid "Usage"
msgstr "Izmantošana"
msgid "Offset"
msgstr "Atkāpe"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "About"
msgstr "Par"
msgid "Main navigation"
msgstr "Galvenā navigācija"
msgid "of"
msgstr "no"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primārās cilnes"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundārās cilnes"
msgid "Draft"
msgstr "Melnraksts"
msgid "Submit button text"
msgstr "Nosūtīšanas pogas teksts"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Follow"
msgstr "Seko"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Balstīts uz Drupal"
msgid "Default Map"
msgstr "Noklusētā karte"
msgid "Library"
msgstr "Bibliotēka"
msgid "Status messages"
msgstr "Statusa ziņas"
msgid "Main page content"
msgstr "Galvenās lapas saturs"
msgid "Media browser"
msgstr "Mediju pārlūks"
msgid "@name field is required."
msgstr "Lauks \"@name\" ir obligāts."
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
msgid "Instagram posts."
msgstr "Instagram ieraksti."
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primārās administratora darbības"
msgid "User account menu"
msgstr "Lietotāja konta izvēlne"
msgid "Basic block"
msgstr "Vienkāršs bloks"
msgid "A basic block contains a title and a body."
msgstr "Vienkāršam blokam ir nosaukums un saturs."
