# Persian, Farsi translation of deGov (8.x-5.27)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: deGov (8.x-5.27)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 10:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "tags"
msgstr "برچسب‌ها"
msgid "Slideshow"
msgstr "اسلایدشو"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Download"
msgstr "دانلود"
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Links"
msgstr "پیوندها"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "Link"
msgstr "پیوند"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "واژه طبقه‌بندی"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
msgid "Small"
msgstr "کوچک"
msgid "Archive"
msgstr "آرشیو"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "Audio"
msgstr "صوتی"
msgid "URL"
msgstr "نشانی"
msgid "Event"
msgstr "رویداد"
msgid "Text"
msgstr "متن"
msgid "type"
msgstr "نوع"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Email"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Node"
msgstr "محتوا"
msgid "FAQ"
msgstr "پرسش و پاسخ متداول"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "Year"
msgstr "سال"
msgid "Date format"
msgstr "قالب‌بندی تاریخ"
msgid "Page title"
msgstr "عنوان صفحه"
msgid "Block"
msgstr "بلوک"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "View arguments"
msgstr "آرگومان‌های نما"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Database"
msgstr "پایگاه داده"
msgid "Published"
msgstr "منتشر شده"
msgid "Filter"
msgstr "فیلتر"
msgid "Location"
msgstr "مکان"
msgid "Revisions"
msgstr "نسخه‌ها"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Media"
msgstr "رسانه"
msgid "Month"
msgstr "ماه"
msgid "Desc"
msgstr "نزولی"
msgid "Day"
msgstr "روز"
msgid "Start"
msgstr "شروع"
msgid "Downloads"
msgstr "دانلودها"
msgid "User login"
msgstr "ورود کاربر"
msgid "Blog"
msgstr "وبلاگ"
msgid "Position"
msgstr "موقعیت"
msgid "E-Mail"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Close"
msgstr "بستن"
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب کن بر اساس"
msgid "Share"
msgstr "اشتراک‌گذاری"
msgid "Full text"
msgstr "تمام متن"
msgid "Limit"
msgstr "محدوده"
msgid "Hour"
msgstr "ساعت"
msgid "Minute"
msgstr "دقیقه"
msgid "Second"
msgstr "ثانیه"
msgid "Granularity"
msgstr "تدریجی"
msgid "To date"
msgstr "تا تاریخ"
msgid "From date"
msgstr "از تاریخ"
msgid "Hours"
msgstr "ساعت"
msgid "Info"
msgstr "اطلاعات"
msgid "Slide"
msgstr "لغزیدن"
msgid "or"
msgstr "یا"
msgid "Video"
msgstr "ویدیو"
msgid "Standard"
msgstr "استاندارد"
msgid "Minutes"
msgstr "دقیقه"
msgid "Tabs"
msgstr "زبانه‌ها"
msgid "Webform"
msgstr "فرم ساز"
msgid "Apply"
msgstr "تایید"
msgid "Select"
msgstr "انتخاب"
msgid "Blocks"
msgstr "بلوک‌ها"
msgid "Publish"
msgstr "انتشار"
msgid "Copyright"
msgstr "حق تالیف"
msgid "Reply"
msgstr "پاسخ"
msgid "Administrator"
msgstr "مدیر"
msgid "Usage"
msgstr "کاربرد"
msgid "Offset"
msgstr "جابجایی"
msgid "Headline"
msgstr "عنوان"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "About"
msgstr "درباره"
msgid "1"
msgstr "۱"
msgid "Main navigation"
msgstr "منوی اصلی"
msgid "Primary tabs"
msgstr "تب‌های اولیه"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "تب‌های ثانویه"
msgid "Download file"
msgstr "دانلود فایل"
msgid "Draft"
msgstr "پیش نویس"
msgid "Follow"
msgstr "دنبال کن"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "قدرت گرفته از دروپال"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "مسیر‌های راهنما"
msgid "Status messages"
msgstr "پیام‌های وضعیت"
msgid "Main page content"
msgstr "محتوای صفحه اصلی"
msgid "Slides"
msgstr "اسلایدها"
msgid "Asc"
msgstr "صعودی"
msgid "Master"
msgstr "مدیر"
msgid "@name field is required."
msgstr "فیلد @name اجباری است."
msgid "Site branding"
msgstr "برند سایت"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "اقدامات مدیریتی پایه"
msgid "User account menu"
msgstr "منوی حساب کاربری"
msgid "Basic block"
msgstr "بلوک پایه"
msgid "A basic block contains a title and a body."
msgstr "یک بلوک پایه شامل یک عنوان و بدنه است."
