# Hebrew translation of deGov (8.x-5.102)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: deGov (8.x-5.102)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-13 17:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "tags"
msgstr "תגיות"
msgid "Slideshow"
msgstr "מצגת שקופיות"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Download"
msgstr "הורדה"
msgid "Version"
msgstr "גירסה"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Links"
msgstr "קישורים"
msgid "Reset"
msgstr "איתחול"
msgid "Link"
msgstr "קישור"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "סיווג במילון"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
msgid "Top"
msgstr "עליון"
msgid "Small"
msgstr "קטן"
msgid "Archive"
msgstr "ארכיון"
msgid "View"
msgstr "צפיה"
msgid "Audio"
msgstr "אודיו"
msgid "URL"
msgstr "כתובת URL"
msgid "Event"
msgstr "אירוע"
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
msgid "type"
msgstr "סוג"
msgid "User"
msgstr "משתמש"
msgid "Email"
msgstr "דוא\"ל"
msgid "Node"
msgstr "פריט תוכן"
msgid "FAQ"
msgstr "שאלות נפוצות"
msgid "All"
msgstr "הכל"
msgid "Year"
msgstr "שנה"
msgid "Date format"
msgstr "תבנית תאריך"
msgid "Page title"
msgstr "כותרת דף"
msgid "Block"
msgstr "בלוק"
msgid "Page"
msgstr "דף"
msgid "View arguments"
msgstr "ארגומנטים להיבט"
msgid "Bottom"
msgstr "למטה"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Database"
msgstr "בסיס נתונים"
msgid "Published"
msgstr "מפורסם"
msgid "Filter"
msgstr "סינון"
msgid "Location"
msgstr "מיקום"
msgid "Revisions"
msgstr "גרסאות"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Medium"
msgstr "בינוני"
msgid "Media"
msgstr "מדיה"
msgid "Month"
msgstr "חודש"
msgid "Fax"
msgstr "פקס"
msgid "Desc"
msgstr "יורד"
msgid "Day"
msgstr "יום"
msgid "Start"
msgstr "התחלה"
msgid "User login"
msgstr "כניסה"
msgid "Blog"
msgstr "בלוג"
msgid "Banner"
msgstr "באנר"
msgid "Position"
msgstr "מיקום"
msgid "Latest"
msgstr "הכי חדש"
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
msgid "Sort by"
msgstr "מיון לפי"
msgid "Share"
msgstr "שיתוף"
msgid "Full text"
msgstr "כל הטקסט"
msgid "Limit"
msgstr "גבול"
msgid "Hour"
msgstr "שעה"
msgid "Minute"
msgstr "דקות"
msgid "Second"
msgstr "שניה"
msgid "Granularity"
msgstr "גרעיניות"
msgid "To date"
msgstr "'עד תאריך'"
msgid "From date"
msgstr "'מתאריך'"
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
msgid "Right"
msgstr "ימין"
msgid "Hours"
msgstr "שעות"
msgid "Info"
msgstr "מידע"
msgid "or"
msgstr "או"
msgid "Video"
msgstr "וידאו"
msgid "Standard"
msgstr "רגיל"
msgid "Minutes"
msgstr "דקות"
msgid "Tabs"
msgstr "לשוניות"
msgid "Webform"
msgstr "טופס - Webform"
msgid "Apply"
msgstr "החל"
msgid "Select"
msgstr "בחר"
msgid "Blocks"
msgstr "בלוקים"
msgid "Publish"
msgstr "פרסם"
msgid "Copyright"
msgstr "זכויות יוצרים"
msgid "Reply"
msgstr "השב"
msgid "Administrator"
msgstr "מנהל"
msgid "Usage"
msgstr "שימוש"
msgid "Restore"
msgstr "שחזור"
msgid "Offset"
msgstr "היסט"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "About"
msgstr "אודות"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Main navigation"
msgstr "ניווט ראשי"
msgid "of"
msgstr "של"
msgid "Primary tabs"
msgstr "לשוניות ראשיות"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "לשוניות משניות"
msgid "Pause"
msgstr "עצירה"
msgid "Draft"
msgstr "טיוטה"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Follow"
msgstr "מעקב"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "מונע באמצעות דרופל"
msgid "« First"
msgstr "« הראשון"
msgid "Last »"
msgstr "העמוד האחרון »"
msgid "Default Map"
msgstr "מפת ברירת מחדל"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "פרורי לחם"
msgid "Relative date"
msgstr "תאריך יחסי"
msgid "Status messages"
msgstr "הודעות מצב"
msgid "Main page content"
msgstr "תוכן"
msgid "Slides"
msgstr "שקפים"
msgid "Footer menu"
msgstr "תפריט בתחתית הדף"
msgid "Asc"
msgstr "סדר עולה"
msgid "Master"
msgstr "מאסטר"
msgid "@name field is required."
msgstr "השדה @name הוא שדה חובה."
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "נכתב ע\"י @author_name ב@date"
msgid "Basic block"
msgstr "בלוק בסיסי"
msgid "There are no changes to import."
msgstr "לא נמצאו שינויים בייבוא."
msgid "Another request may be importing configuration already."
msgstr ""
"ייתכן שפניה אחרת לשרת כבר מייבאת תצורה "
"כרגע."
