# Latvian translation of deGov (8.x-2.0-beta18)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: deGov (8.x-2.0-beta18)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "tags"
msgstr "birkas"
msgid "Slideshow"
msgstr "Slīdrāde"
msgid "Body"
msgstr "Saturs"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Download"
msgstr "Lejuplādēt"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
msgid "Links"
msgstr "Saites"
msgid "Reset"
msgstr "Attīrīt"
msgid "Link"
msgstr "Saite"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taksonomijas termins"
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Event"
msgstr "Notikums"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
msgid "type"
msgstr "veids"
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
msgid "Node"
msgstr "Mezgls"
msgid "FAQ"
msgstr "BUJ"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Year"
msgstr "Gads"
msgid "Date format"
msgstr "Datuma formāts"
msgid "Page title"
msgstr "Lapas nosaukums"
msgid "Block"
msgstr "Bloks"
msgid "Page"
msgstr "Lapa"
msgid "View arguments"
msgstr "Skata parametri"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrēt"
msgid "Location"
msgstr "Atrašanās vieta"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Media"
msgstr "Multivide"
msgid "Month"
msgstr "Mēnesis"
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
msgid "Desc"
msgstr "Dilst."
msgid "Day"
msgstr "Diena"
msgid "Start"
msgstr "Sākt"
msgid "Downloads"
msgstr "Lejupielādes"
msgid "User login"
msgstr "Lietotāja pieslēgums"
msgid "Blog"
msgstr "Blogs"
msgid "Banner"
msgstr "Baneris"
msgid "Position"
msgstr "Pozīcija"
msgid "E-Mail"
msgstr "E-pasts"
msgid "Sort by"
msgstr "Kārtot pēc"
msgid "Full text"
msgstr "Pilns teksts"
msgid "Limit"
msgstr "Limits"
msgid "Hour"
msgstr "Stunda"
msgid "Minute"
msgstr "Minūte"
msgid "Second"
msgstr "Sekunde"
msgid "Granularity"
msgstr "Granularitāte"
msgid "Hours"
msgstr "Stundas"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Standard"
msgstr "Standarta"
msgid "Minutes"
msgstr "Minūtes"
msgid "Tabs"
msgstr "Cilnes"
msgid "Webform"
msgstr "Webforma"
msgid "Apply"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Select"
msgstr "Izvēlēties"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloki"
msgid "Copyright"
msgstr "Autortiesības"
msgid "Reply"
msgstr "Atbildēt"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrators"
msgid "Usage"
msgstr "Izmantošana"
msgid "Offset"
msgstr "Atkāpe"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "About"
msgstr "Par"
msgid "Main navigation"
msgstr "Galvenā navigācija"
msgid "of"
msgstr "no"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primārās cilnes"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundārās cilnes"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Follow"
msgstr "Seko"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Balstīts uz Drupal"
msgid "Default Map"
msgstr "Noklusētā karte"
msgid "Library"
msgstr "Bibliotēka"
msgid "Status messages"
msgstr "Statusa ziņas"
msgid "Main page content"
msgstr "Galvenās lapas saturs"
msgid "Simplenews settings"
msgstr "Simplenews iestatījumi"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primārās administratora darbības"
msgid "User account menu"
msgstr "Lietotāja konta izvēlne"
msgid "Basic block"
msgstr "Vienkāršs bloks"
msgid "A basic block contains a title and a body."
msgstr "Vienkāršam blokam ir nosaukums un saturs."
