# Spanish translation of Default Content Deploy (2.1.4)
# Copyright (c) 2025 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Default Content Deploy (2.1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-06 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "updated"
msgstr "actualizado"
msgid "created"
msgstr "creado"
msgid "- None -"
msgstr "- Ninguno -"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Archive"
msgstr "Archivo"
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
msgid "Folder"
msgstr "Directorio"
msgid "deleted"
msgstr "eliminado"
msgid "Web services"
msgstr "Servicios web"
msgid "Import content"
msgstr "Importar contenido"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidad"
msgid "Do you really want to continue?"
msgstr "¿De verdad desea continuar?"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquete"
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "El archivo no pudo ser subido."
msgid "All content"
msgstr "Todo el contenido"
msgid ""
"The selected file %filename cannot be uploaded. Only files with the "
"following extensions are allowed: %extensions."
msgstr ""
"El archivo seleccionado %filename no se puede subir al servidor. Solo "
"se permiten archivos con las siguientes extensiones: %extensions."
msgid "@name field is required."
msgstr "El campo @name es obligatorio."
msgid "Nothing to export."
msgstr "Nada para exportar."
msgid "All except those selected"
msgstr "Todos excepto los seleccionados"
msgid "Domain of the relation"
msgstr "Dominio de la relación."
