# Spanish translation of Decoupled Toolbox (1.6.0-rc0)
# Copyright (c) 2024 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Decoupled Toolbox (1.6.0-rc0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Servers"
msgstr "Servidores"
msgid "License"
msgstr "Licencia"
msgid "Version"
msgstr "Versión"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorio"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Display"
msgstr "Presentación"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
msgid "Include"
msgstr "Incluir"
msgid "Date format"
msgstr "Formato de fecha"
msgid "Url"
msgstr "URL"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Time zone"
msgstr "Zona horaria"
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
msgid "here"
msgstr "aquí"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "¿Seguro que desea borrar %name ?"
msgid "Limit"
msgstr "Límite"
msgid "URL redirects"
msgstr "Redirecciones de URL"
msgid "Add server"
msgstr "Añadir servidor"
msgid "Machine name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "nothing"
msgstr "nada"
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
msgid "Menu block"
msgstr "Bloque de menú"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidad"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquete"
msgid "Custom date format"
msgstr "Formato de fecha personalizado"
msgid "Hide if empty"
msgstr "Ocultar si está vacío"
msgid "Image style"
msgstr "Estilo de imagen"
msgid "None (original image)"
msgstr "Ninguno (imagen original)"
msgid "View mode"
msgstr "Modo de vista"
msgid "Rendered as @mode"
msgstr "Creado como @mode"
msgid "@name format: @date"
msgstr "@name formato: @date"
msgid "Configure Image Styles"
msgstr "Configurar estilos de imagen"
msgid "- Default site/user time zone -"
msgstr "- Zona Horaria predeterminada/definida por el usuario -"
msgid "Date format: @date_format"
msgstr "Formato de Fecha: @date_format"
msgid "Custom date format: @custom_date_format"
msgstr "Formato de fecha personalizado: @custom_date_format"
msgid "Time zone: @timezone"
msgstr "Zona horaria: @timezone"
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "@type de contenido: eliminado @label."
msgid "Comments view mode"
msgstr "Modo de visualización de comentarios"
msgid "Select the view mode used to show the list of comments."
msgstr ""
"Seleccione el modo de visualización utilizado para mostrar la lista "
"de comentarios."
msgid "Comment view mode: @mode"
msgstr "Modo de visualización de comentario: @mode"
