# Spanish translation of Decoupled User Authentication (3.0.2)
# Copyright (c) 2024 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Decoupled User Authentication (3.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Contacts"
msgstr "Contactos"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqueado"
msgid "Protected roles"
msgstr "Roles protegidos"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Anterior"
msgid "Next ›"
msgstr "Siguiente >"
msgid "User status"
msgstr "Estado del usuario"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "All users"
msgstr "Todos los usuarios"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"
msgid "- Any -"
msgstr "- Cualquiera -"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por página"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "« First"
msgstr "« Primero"
msgid "Last »"
msgstr "Último »"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Máster"
msgid "@name field is required."
msgstr "El campo @name es obligatorio."
msgid "Displaying @start - @end of @total"
msgstr "Mostrando @start - @end de @total"
msgctxt "Validation"
msgid "User name"
msgstr "Nombre de usuario"
msgctxt "Validation"
msgid "User email required"
msgstr ""
"Correo electrónico del usuario requerido \r\n"
"en el contexto: Validación"
msgid "%name is blocked or has not been activated yet."
msgstr "%name está bloqueado o no ha sido activado aún."
msgid "%name is not recognized as a username or an email address."
msgstr ""
"%name no es reconocido como un nombre de usuario o como una dirección "
"de correo."
msgid ""
"Unrecognized e-mail address or password. <a href=\":password\">Forgot "
"your password?</a>"
msgstr ""
"No reconocemos la dirección de correo o la contraseña. <a "
"href=\":password\">¿Olvidó su contraseña?</a>"
