# Spanish translation of DCAT (8.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2021 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCAT (8.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-08 13:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Homepage"
msgstr "Página principal"
msgid "License"
msgstr "Licencia"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
msgid "Monthly"
msgstr "Mensualmente"
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
msgid "No log messages available."
msgstr "No hay mensajes de registro disponibles."
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "General settings"
msgstr "Ajustes generales"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "Region"
msgstr "Región"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Keywords"
msgstr "Palabras clave"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "All"
msgstr "Todo(s)"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
msgid "Authored by"
msgstr "Escrito por"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Frequency"
msgstr "Frecuencia"
msgid "Postal code"
msgstr "Código postal"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Nickname"
msgstr "Alias"
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "¿Seguro que desea borrar %name ?"
msgid "Sources"
msgstr "Fuentes"
msgid "Source"
msgstr "Origen"
msgid "Distribution"
msgstr "Distribución"
msgid "Changed"
msgstr "Modificado"
msgid "Street address"
msgstr "Dirección"
msgid "Locality"
msgstr "Localidad"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Publisher"
msgstr "Editorial"
msgid "Mapping"
msgstr "Correspondencias"
msgid "Organization"
msgstr "Organización"
msgid "Telephone"
msgstr "Teléfono"
msgid "Keyword"
msgstr "Clave"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"
msgid "Machine name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
msgid "Dataset"
msgstr "Conjunto de datos"
msgid "Output"
msgstr "Salida"
msgid "Importing"
msgstr "Importando"
msgid "Catalog settings"
msgstr "Opciones de catálogo"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por página"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "Publishing status"
msgstr "Estado de publicación"
msgid "Rights"
msgstr "Derechos"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Máster"
msgid "Media type"
msgstr "Tipos multimedia"
msgid "- @name -"
msgstr "- @name -"
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "@type de contenido: eliminado @label."
