# Welsh translation of DCAT (8.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2019 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCAT (8.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-15 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "Status"
msgstr "Statws"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiadau"
msgid "Homepage"
msgstr "Hafan"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
msgid "Reset"
msgstr "Ailosod"
msgid "Daily"
msgstr "Dyddiol"
msgid "Weekly"
msgstr "Wythnosol"
msgid "Message"
msgstr "Neges"
msgid "No log messages available."
msgstr "Dim negeseuon log ar gael."
msgid "Country"
msgstr "Gwlad"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "Import"
msgstr "Mewnfudo"
msgid "General settings"
msgstr "Gosodiadau cyffredinol"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "View"
msgstr "Gweld"
msgid "Format"
msgstr "Fformat"
msgid "Region"
msgstr "Rhanbarth"
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
msgid "Keywords"
msgstr "Geiriau allweddol"
msgid "Total"
msgstr "Cyfanswm"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Wedi ei greu"
msgid "All"
msgstr "I gyd"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
msgid "Location"
msgstr "Lleoliad"
msgid "Authored by"
msgstr "Wedi ei awduro gan"
msgid "Postal code"
msgstr "Cod Post"
msgid "Sort by"
msgstr "Dosbarthu drwy"
msgid "Sources"
msgstr "Ffynonellau"
msgid "Street address"
msgstr "Cyfeiriad"
msgid "Apply"
msgstr "Ceisio"
msgid "Offset"
msgstr "Ongli"
msgid "Items per page"
msgstr "Eitemau pob tudalen"
msgid "‹‹"
msgstr "<<"
msgid "››"
msgstr ">>"
