# Dutch translation of DCAT (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2022 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCAT (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-19 15:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "License"
msgstr "Licentie"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "View"
msgstr "Weergeven"
msgid "Format"
msgstr "Opmaak"
msgid "Region"
msgstr "Gebied"
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
msgid "Authored by"
msgstr "Geschreven door"
msgid "Frequency"
msgstr "Frequentie"
msgid "Postal code"
msgstr "Postcode"
msgid "Nickname"
msgstr "Bijnaam"
msgid "Modified"
msgstr "Aangepast"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Weet u zeker dat u %name wilt verwijderen?"
msgid "Source"
msgstr "Bron"
msgid "Distribution"
msgstr "Distributie"
msgid "Changed"
msgstr "Gewijzigd"
msgid "Street address"
msgstr "Adres"
msgid "Locality"
msgstr "Plaats"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Publisher"
msgstr "Uitgever"
msgid "Mapping"
msgstr "Verwijzing"
msgid "Organization"
msgstr "Organisatie"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefoon"
msgid "Keyword"
msgstr "Trefwoord"
msgid "Machine name"
msgstr "Systeemnaam"
msgid "About"
msgstr "Over"
msgid "Download URL"
msgstr "Download-URL"
msgid "Publishing status"
msgstr "Publicatiestatus"
msgid "Rights"
msgstr "Rechten"
msgid "Media type"
msgstr "Mediatype"
msgid "Individual"
msgstr "Individueel"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "Het tijdstip waarop de entiteit is aangemaakt."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "Het tijdstip waarop de entiteit voor het laatst is bewerkt."
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "inhoud @type: @label verwijderd."
msgid "Dataset keywords"
msgstr "Dataset-trefwoorden"
msgid "Dataset themes"
msgstr "Dataset-categorieën"
