# French translation of DCAT (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2021 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCAT (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "License"
msgstr "Licence"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Country"
msgstr "Pays"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
msgid "View"
msgstr "Voir"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Region"
msgstr "Région"
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "ID"
msgstr "Identifiant (ID)"
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
msgid "Created"
msgstr "Créé"
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
msgid "Authored by"
msgstr "Écrit par"
msgid "Frequency"
msgstr "Fréquence"
msgid "Postal code"
msgstr "Code postal"
msgid "Nickname"
msgstr "Pseudonyme"
msgid "Modified"
msgstr "Modifié"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer %name ?"
msgid "Source"
msgstr "Source"
msgid "Distribution"
msgstr "Distribution"
msgid "Changed"
msgstr "Modifié"
msgid "Street address"
msgstr "Adresse"
msgid "Locality"
msgstr "Localité"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Publisher"
msgstr "Éditeur"
msgid "Mapping"
msgstr "Correspondance"
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
msgid "Telephone"
msgstr "Téléphone"
msgid "Keyword"
msgstr "Mot-clé"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom système"
msgid "About"
msgstr "À propos"
msgid "Dataset"
msgstr "Jeu de données"
msgid "Download URL"
msgstr "URL de téléchargement"
msgid "Publishing status"
msgstr "Statut de publication"
msgid "Rights"
msgstr "Droits"
msgid "Media type"
msgstr "Type de média"
msgid "Datasets"
msgstr "Jeux de données"
msgid "Individual"
msgstr "Individuel"
msgid "Add Dataset"
msgstr "Ajouter un jeu de données"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "La date à laquelle l'entité a été créée."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr ""
"La date à laquelle l'entité a été modifiée pour la dernière "
"fois."
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "Contenu @type : @label supprimé."
