# Arabic translation of Dawn (2.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dawn (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-18 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Home"
msgstr "الرئيسية"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
msgid "Release notes"
msgstr "ملاحظات النسخة"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Go to previous page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة السابقة"
msgid "Go to parent page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة الأم"
msgid "Go to next page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة التالية"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
msgid "Menu"
msgstr "القائمة"
msgid "Updated"
msgstr "تم التحديث"
msgid "n/a"
msgstr "غير متوفر"
msgid "Last post"
msgstr "آخر موضوع"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "مسار التنقل"
msgid "Header"
msgstr "الترويسة"
msgid "Footer"
msgstr "التذييل"
msgid "Up"
msgstr "أعلى"
msgid "Forum"
msgstr "المنتدى"
msgid "Add new comment"
msgstr "إضافة تعليق جديد"
msgid "Uninstall"
msgstr "إزالة"
msgid "Topics"
msgstr "المناقشات"
msgid "Posts"
msgstr "المحتوى"
msgid "Installed"
msgstr "مثبت"
msgid "New"
msgstr "جديد"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ السابق"
msgid "Next ›"
msgstr "التالي ›"
msgid "Next page"
msgstr "الصفحة التالية"
msgid "Go to first page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة الأولى"
msgid "Go to last page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة الأخيرة"
msgid "Skip to main content"
msgstr "تجاوز إلى المحتوى الرئيسي"
msgid "original"
msgstr "الأصلية"
msgid "Primary tabs"
msgstr "التبويبات الأساسية"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "التبويبات الفرعية"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Pagination"
msgstr "ترقيم الصفحات"
msgid "No modules are available to uninstall."
msgstr "لا توجد وحدات يمكن إزالتها."
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "آخر تحقق : منذ @time"
msgid "Last checked: never"
msgstr "آخر تحقق: لم يتم التحقق بعد"
msgid "Includes: %includes"
msgstr "تشمل: %includes"
msgid "« First"
msgstr "« الأولى"
msgid "Last »"
msgstr "الأخيرة »"
msgid "Sort descending"
msgstr "التصنيف التنازلي"
msgid "Sort ascending"
msgstr "فرز تصاعدي"
msgid "Page top"
msgstr "أعلى الصفحة"
msgid "Machine name:"
msgstr "الاسم الآلي:"
msgid "view actual size"
msgstr "عرض الحجم الحالي"
msgid "Includes:"
msgstr "يحتوي:"
msgid "Enabled: %includes"
msgstr "المفعلة: %includes"
msgid "Disabled: %disabled"
msgstr "المعطلة: %disabled"
msgid "Current page"
msgstr "الصفحة الحاليّة"
msgid "Highlighted"
msgstr "مبرز"
msgid "Previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"
msgid "Subscribe to @title"
msgstr "اشتراك فى @title"
msgid "Text Formats"
msgstr "تنسيقات النص"
msgid "Display"
msgid_plural "Displays"
msgstr[0] "عروض"
msgstr[1] "عرض"
msgstr[2] "عرضان"
msgstr[3] "عروض"
msgstr[4] "عرضا"
msgstr[5] "عرض"
msgid "Last page"
msgstr "الصفحة الأخيرة"
msgid "Toolbar configuration"
msgstr "تهيئة شريط الأدوات"
msgid "Available buttons"
msgstr "الأزرار المتاحة"
msgid "Active toolbar"
msgstr "شريط الأدوات النشط"
msgid "Missing translations for:"
msgstr "ترجمات مفقودة لـ:"
msgid "Book outline for @book.title"
msgstr "خطوط الكتاب العريضة لعنوان @book."
msgid "Book traversal links for"
msgstr "كتاب روابط اجتياز لـ"
msgid "First page"
msgstr "الصفحة الأولى"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "أضيفت بواسطة @author_name بتاريخ @date"
msgid "Installation tasks"
msgstr "مهام التثبيت"
msgid "Go to page @key"
msgstr "الانتقال إلى الصفحة @key"
