# Basque translation of Datex (8.x-1.7)
# Copyright (c) 2019 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Datex (8.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Edukia"
msgid "Disabled"
msgstr "Ezgaituta"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Time"
msgstr "Ordua"
msgid "Year"
msgstr "Urtea"
msgid "Month"
msgstr "Hilabetea"
msgid "Calendar"
msgstr "Egutegia"
msgid "Day"
msgstr "Eguna"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Data baliogarri bat zehaztu behar duzu."
msgid "Japanese"
msgstr "Japoniera"
msgid "Hour"
msgstr "Ordu"
msgid "Minute"
msgstr "Minutu"
msgid "Second"
msgstr "Segundu"
msgid "warning"
msgstr "abisua"
msgid "Timezone"
msgstr "Ordu-zona"
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreera"
msgid "Persian"
msgstr "Persiera"
msgid "AM/PM"
msgstr "AM/PM"
msgid "Format: %format. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Formatua: %format. Hutsik utzi formularioaren bidalketaren data "
"erabiltzeko."
msgid "Date (e.g. @format)"
msgstr "Data (adibidez @format)"
msgid "Time (e.g. @format)"
msgstr "Ordua (adibidez @format)"
