# Lithuanian translation of Datex (8.x-1.4)
# Copyright (c) 2023 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Datex (8.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-16 19:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Content"
msgstr "Turinys"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Time"
msgstr "Laikas"
msgid "Year"
msgstr "Metai"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendorius"
msgid "Day"
msgstr "Diena"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Reikia nurodyti galiojančią datą."
msgid "Japanese"
msgstr "Japanese"
msgid "Hour"
msgstr "Valanda"
msgid "Minute"
msgstr "Minutė"
msgid "Second"
msgstr "Sekundė"
msgid "warning"
msgstr "įspėjimas"
msgid "Timezone"
msgstr "Laiko juosta"
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrew"
msgid "Persian"
msgstr "Persian"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Paskelbė !username - !datetime"
msgid "AM/PM"
msgstr "AM/PM"
msgid "Format: %format. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Formatas: %format. Palikite tuščia jei norite, kad būtų naudojamas "
"pateikimo laikas."
msgid "Date (e.g. @format)"
msgstr "Data (pvz. @format)"
msgid "Time (e.g. @format)"
msgstr "Laikas (pvz. @format)"
