# Romanian translation of Datex (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2018 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Datex (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-10 07:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
msgid "Year"
msgstr "Anul"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"
msgid "Day"
msgstr "Zi"
msgid "Japanese"
msgstr "Japoneză"
msgid "Hour"
msgstr "Oră"
msgid "Minute"
msgstr "Minut"
msgid "Second"
msgstr "Secundă"
msgid "Mapping"
msgstr "Mapare"
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebraică"
msgid "Persian"
msgstr "Persană"
msgid "AM/PM"
msgstr "AM/PM"
msgid "Format: %format. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Format: %format. Lăsați necompletat pentru a utiliza timpul de "
"trimitere a formularului."
msgid "Date (e.g. @format)"
msgstr "Dată (ex. @format)"
msgid "Time (e.g. @format)"
msgstr "Ora (ex. @format)"
msgid "Selected combination of day and month is not valid."
msgstr "Combinația selectată pentru zi și lună nu este validă."
