# German translation of Datetime Range Timezone (8.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2023 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Datetime Range Timezone (8.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-11 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "format"
msgstr "Format"
msgid "Separator"
msgstr "Trennzeichen"
msgid "Date format"
msgstr "Datumsformat"
msgid "Start Date"
msgstr "Startdatum"
msgid "End Date"
msgstr "Enddatum"
msgid "Date field"
msgstr "Datumsfeld"
msgid "Default value"
msgstr "Standardwert"
msgid "Timezone"
msgstr "Zeitzone"
msgid ""
"Choose a format for displaying the date. Be sure to set a format "
"appropriate for the field, i.e. omitting time for a field that only "
"has a date."
msgstr ""
"Eine Formatierung zur Anzeige des Datums wählen. Bitte eine für das "
"Feld passende Formatierung auswählen, die z.B. auch funktioniert, "
"wenn nur das Datum und nicht die Zeit angezeigt werden sollte."
msgid "Format: @display"
msgstr "Format: @display"
msgid "Date separator"
msgstr "Trennzeichen für das Datum"
msgid "The string to separate the start and end dates"
msgstr "Die Zeichen mit dem das Startdatum und das Enddatum getrennt werden"
msgid "Separator: %separator"
msgstr "Trennzeichen: %separator"
msgid "Create and store date ranges."
msgstr "Zeitspannen erstellen und speichern."
