# Ukrainian translation of Datetime Extras (8.x-1.2)
# Copyright (c) 2025 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Datetime Extras (8.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-17 22:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Time increment"
msgstr "Збільшити"
msgid "1 hour"
msgstr "1 година"
msgid "Year"
msgstr "Рік"
msgid "Date format"
msgstr "Формат дати"
msgid "1 day"
msgstr "1 день"
msgid "End date"
msgstr "Кінцева дата"
msgid "Duration"
msgstr "Тривалість"
msgid "Days"
msgstr "Дні(в)"
msgid "Months"
msgstr "Місяці"
msgid "Hours"
msgstr "Годин(и)"
msgid "Seconds"
msgstr "Секунди"
msgid "Default duration"
msgstr "Базова тривалість"
msgid "Minutes"
msgstr "Хвилини"
msgid "5 minutes"
msgstr "5 хвилин"
msgid "10 minutes"
msgstr "10 хвилин"
msgid "15 minutes"
msgstr "15 хвилин"
msgid "30 minutes"
msgstr "30 хвилин"
msgid "Increment"
msgstr "Крок"
msgid "1 second"
msgstr "1 секунда"
msgid "1 minute"
msgstr "1 хвилина"
msgid "30 seconds"
msgstr "30 секунд"
msgid "Years"
msgstr "Роки"
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "Date year range"
msgstr "Період років дати"
msgid "Date type"
msgstr "Тип дати"
msgid "Year range"
msgstr "Період років"
msgid "Time increments"
msgstr "Проміжки зростання часу"
msgid "Choose the type of date to create."
msgstr "Оберіть тип дати для створення."
msgid "Date part order"
msgstr "Послідовність складових дати"
msgid "Time type"
msgstr "Тип часу"
msgid "Time zone override"
msgstr "Перевизначення часового поясу"
