# Korean translation of Date time day (2.0.2)
# Copyright (c) 2026 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Date time day (2.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-03 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Date"
msgstr "날짜"
msgid "Default"
msgstr "기본값"
msgid "Date format"
msgstr "날짜 형식"
msgid "Time format"
msgstr "시간 형식"
msgid "Default value"
msgstr "기본 값"
msgid "About"
msgstr "소개"
msgid "Uses"
msgstr "사용"
msgid "Start time"
msgstr "시작 시각"
msgid "Current date"
msgstr "오늘 날짜"
msgid "Relative date"
msgstr "상대 날짜"
msgid "Field types"
msgstr "필드 유형"
msgid "Date type"
msgstr "날짜 형식"
msgid "Time type"
msgstr "시간 유형"
msgid "Displaying dates"
msgstr "날짜 표시"
msgid "Default date type"
msgstr "기본 날짜 유형"
msgid "Default date value"
msgstr "기본 날짜 값"
msgid "Time zone: @timezone"
msgstr "시간대: @timezone"
msgid "Time zone override"
msgstr "시간대 대체"
msgid ""
"Describe a time by reference to the current day, like '+90 days' (90 "
"days from the day the field is created) or '+1 Saturday' (the next "
"Saturday). See <a "
"href=\"http://php.net/manual/function.strtotime.php\">strtotime</a> "
"for more details."
msgstr ""
"현재 날짜에 대한 참조로 시간을 설명합니다(예: "
"'+90일'(필드가 작성된 날짜로부터 90일) 또는 '+1 "
"토요일'(다음 토요일)). 자세한 내용은 <a "
"href=\"http://php.net/manual/function.strtotime.php\">strtotime</a>을 "
"참조하십시오."
msgid "Date separator"
msgstr "날짜 구분 기호"
msgid "The computed start DateTime object."
msgstr "계산된 시작 Datetime 오브젝트"
msgid "The computed end DateTime object."
msgstr "계산된 종료 Datetime 오브젝트"
msgid "The @title end date cannot be before the start date"
msgstr "@title 종료 날짜는 시작 날짜 이전일 수 없음"
