# Spanish translation of Date time day (2.0.2)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Date time day (2.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-03 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Date"
msgstr "Fecha"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
msgid "Date format"
msgstr "Formato de fecha"
msgid "Time format"
msgstr "Formato de tiempo"
msgid "Default value"
msgstr "Valor predeterminado"
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
msgid "Uses"
msgstr "Usos"
msgid "Start time"
msgstr "Hora de inicio"
msgid "Current date"
msgstr "Fecha actual"
msgid "Relative date"
msgstr "Fecha relativa"
msgid "Field types"
msgstr "Tipos de campo"
msgid "Date type"
msgstr "Tipo de fecha"
msgid "Time type"
msgstr "Tipo de hora"
msgid "Displaying dates"
msgstr "Mostrando fechas"
msgid "Default date type"
msgstr "Tipo de fecha predeterminada"
msgid "Default date value"
msgstr "Valor de la fecha predeterminada"
msgid "Time zone: @timezone"
msgstr "Zona horaria: @timezone"
msgid "Time zone override"
msgstr "Sobrescribir la zona horaria"
msgid ""
"Describe a time by reference to the current day, like '+90 days' (90 "
"days from the day the field is created) or '+1 Saturday' (the next "
"Saturday). See <a "
"href=\"http://php.net/manual/function.strtotime.php\">strtotime</a> "
"for more details."
msgstr ""
"Describe un plazo en función de la fecha actual, como '+90 days' (90 "
"días desde el día en que se crea el campo) o '+1 Saturday' (el "
"próximo sábado). Ver <a "
"href=\"http://php.net/manual/function.strtotime.php\">strtotime </a> "
"para más detalles."
msgid "Date separator"
msgstr "Separador de fecha"
msgid "The computed start DateTime object."
msgstr "El objeto estimado de la Fecha y Hora de inicio."
msgid "The computed end DateTime object."
msgstr "El objeto computado de la Hora y Fecha de finalización."
msgid "The @title end date cannot be before the start date"
msgstr ""
"La fecha de finalización @title no puede ser anterior a la fecha de "
"inicio"
