# Scots Gaelic translation of Interactive widget for Recurring Dates Field (8.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2019 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Interactive widget for Recurring Dates Field (8.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-22 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Sunday"
msgstr "DiDòmhnaich"
msgid "Monday"
msgstr "DiLuain"
msgid "Tuesday"
msgstr "DiMàirt"
msgid "Wednesday"
msgstr "DiCiadain"
msgid "Thursday"
msgstr "DiarDaoin"
msgid "Friday"
msgstr "DihAoine"
msgid "Saturday"
msgstr "DiSathairne"
msgid "Include"
msgstr "Gabh a-steach"
msgid "Exclude"
msgstr "Dùin a-mach"
msgid "May"
msgstr "Cèitean"
msgid "Jan"
msgstr "Faoi"
msgid "Feb"
msgstr "Gearr"
msgid "Mar"
msgstr "Màrt"
msgid "Apr"
msgstr "Gibl"
msgid "Jun"
msgstr "Ògmh"
msgid "Jul"
msgstr "Iuch"
msgid "Aug"
msgstr "Lùna"
msgid "Sep"
msgstr "Sult"
msgid "Oct"
msgstr "Dàmh"
msgid "Nov"
msgstr "Samh"
msgid "Dec"
msgstr "Dùbh"
