# Chinese, Traditional translation of Recurring Dates Field (8.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Recurring Dates Field (8.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 04:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Next"
msgstr "下一頁"
msgid "Value"
msgstr "數值"
msgid "Disabled"
msgstr "停用"
msgid "Hourly"
msgstr "每小時"
msgid "Daily"
msgstr "每天"
msgid "Weekly"
msgstr "每週"
msgid "Monthly"
msgstr "每月"
msgid "- None -"
msgstr "- 無 -"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
msgid "Date format"
msgstr "日期格式"
msgid "Time zone"
msgstr "時區"
msgid "Count"
msgstr "次數"
msgid "Start"
msgstr "開始"
msgid "End"
msgstr "結束"
msgid "January"
msgstr "一月"
msgid "February"
msgstr "二月"
msgid "March"
msgstr "三月"
msgid "April"
msgstr "四月"
msgid "May"
msgstr "5月"
msgid "June"
msgstr "六月"
msgid "July"
msgstr "七月"
msgid "August"
msgstr "八月"
msgid "September"
msgstr "九月"
msgid "October"
msgstr "十月"
msgid "November"
msgstr "十一月"
msgid "December"
msgstr "十二月"
msgid "Start date"
msgstr "開始日期"
msgid "Integer"
msgstr "整數"
msgid "Granularity"
msgstr "精細度"
msgid "Plugin"
msgstr "外掛"
msgid "Interval"
msgstr "間隔"
msgid "Default value"
msgstr "預設值"
msgid "Timezone"
msgstr "時區"
msgid "Until"
msgstr "直至"
msgid "Yearly"
msgstr "每年"
msgid "Machine name"
msgstr "機器可讀名稱"
msgid "Setting"
msgstr "設定"
msgid "Field types"
msgstr "欄位類型"
msgid "Default time zone."
msgstr "預設時區"
