# Belarusian translation of Recurring Dates Field (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Recurring Dates Field (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 19:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "None"
msgstr "Аніводны(ая)"
msgid "Sunday"
msgstr "нядзеля"
msgid "Monday"
msgstr "панядзелак"
msgid "Tuesday"
msgstr "аўторак"
msgid "Wednesday"
msgstr "серада"
msgid "Thursday"
msgstr "чацьвер"
msgid "Friday"
msgstr "пятніца"
msgid "Saturday"
msgstr "субота"
msgid "week"
msgstr "тыдзень"
msgid "hours"
msgstr "гадзінаў"
msgid "days"
msgstr "дні(дзён)"
msgid "May"
msgstr "май"
msgid "Integer"
msgstr "Цэлае"
msgid "second"
msgstr "секунда"
msgid "minute"
msgstr "хвіліна"
msgid "day"
msgstr "дзень"
msgid "month"
msgstr "месяц"
msgid "year"
msgstr "год"
msgid "hour"
msgstr "гадзіна"
msgid "Jan"
msgstr "студзень"
msgid "Feb"
msgstr "люты"
msgid "Mar"
msgstr "сакавік"
msgid "Apr"
msgstr "красавік"
msgid "Jun"
msgstr "чэрвень"
msgid "Jul"
msgstr "ліпень"
msgid "Aug"
msgstr "жнівень"
msgid "Sep"
msgstr "верасень"
msgid "Oct"
msgstr "кастрычнік"
msgid "Nov"
msgstr "лістапад"
msgid "Dec"
msgstr "Снежань"
msgid "Default value"
msgstr "Прадвызначанае значэнне"
msgid "Timezone"
msgstr "Гадзінны пояс"
msgid "and"
msgstr "і"
msgid "Field types"
msgstr "Тыпы палёў"
msgid "Show repeat rule"
msgstr "Паказаць паўтаральнае правіла"
