# Turkish translation of Recurring Dates Field (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Recurring Dates Field (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-30 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "Sunday"
msgstr "Pazar"
msgid "Monday"
msgstr "Pazartesi"
msgid "Tuesday"
msgstr "Salı"
msgid "Wednesday"
msgstr "Çarşamba"
msgid "Thursday"
msgstr "Perşembe"
msgid "Friday"
msgstr "Cuma"
msgid "Saturday"
msgstr "Cumartesi"
msgid "week"
msgstr "hafta"
msgid "hours"
msgstr "saat"
msgid "days"
msgstr "gün"
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
msgid "May"
msgstr "May"
msgid "months"
msgstr "ay"
msgid "second"
msgstr "ikinci"
msgid "seconds"
msgstr "saniye"
msgid "minute"
msgstr "dakika"
msgid "minutes"
msgstr "dakika"
msgid "day"
msgstr "gün"
msgid "month"
msgstr "ay"
msgid "year"
msgstr "yıl"
msgid "hour"
msgstr "saat"
msgid "Jan"
msgstr "Oca"
msgid "Feb"
msgstr "Şub"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
msgid "Apr"
msgstr "Nis"
msgid "Jun"
msgstr "Haz"
msgid "Jul"
msgstr "Tem"
msgid "Aug"
msgstr "Ağu"
msgid "Sep"
msgstr "Eyl"
msgid "Oct"
msgstr "Eki"
msgid "Nov"
msgstr "Kas"
msgid "Dec"
msgstr "Ara"
msgid "years"
msgstr "yıl"
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
msgid "Hide repeat rule"
msgstr "Tekrarlama kuralını sakla"
msgid "@count year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "@count yıl"
msgstr[1] "@count yıl"
