# Ukrainian translation of Recurring Dates Field (3.2.0)
# Copyright (c) 2022 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Recurring Dates Field (3.2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-05 08:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Next"
msgstr "Наступний"
msgid "Value"
msgstr "Значення"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Hourly"
msgstr "Щогодини"
msgid "Daily"
msgstr "Щодня"
msgid "Weekly"
msgstr "Щотижня"
msgid "Monthly"
msgstr "Щомісяця"
msgid "- None -"
msgstr "- Немає -"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Date format"
msgstr "Формат дати"
msgid "Time zone"
msgstr "Часовий пояс"
msgid "Count"
msgstr "Лічильник"
msgid "Frequency"
msgstr "Частота"
msgid "Start"
msgstr "Початок"
msgid "End"
msgstr "Кінець"
msgid "Start date"
msgstr "Початкова дата"
msgid "Integer"
msgstr "Ціле число"
msgid "Granularity"
msgstr "Точність"
msgid "Plugin"
msgstr "Плаґін"
msgid "Interval"
msgstr "Проміжок"
msgid "Default value"
msgstr "Базове значення"
msgid "Timezone"
msgstr "Часовий пояс"
msgid "Until"
msgstr "До"
msgid "Yearly"
msgstr "Щорічно"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинна назва"
msgid "Setting"
msgstr "Параметр"
msgid "Parts"
msgstr "Частини"
msgid "Field types"
msgstr "Типи полів"
msgid "Default time zone."
msgstr "Стандартний часовий пояс"
msgid "Datetime"
msgstr "Дата і час"
msgid "@field_label"
msgstr "@field_label"
