# Romanian translation of Recurring Dates Field (3.2.0-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Recurring Dates Field (3.2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-02 19:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Next"
msgstr "Următor"
msgid "Value"
msgstr "Valoare"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Hourly"
msgstr "Orar"
msgid "Daily"
msgstr "Zilnic"
msgid "Weekly"
msgstr "Săptămânal"
msgid "Monthly"
msgstr "Lunar"
msgid "- None -"
msgstr "- Niciuna -"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Date format"
msgstr "Format dată"
msgid "Time zone"
msgstr "Fusul orar"
msgid "Count"
msgstr "Contor"
msgid "Start"
msgstr "Start"
msgid "End"
msgstr "Sfârşit"
msgid "Start date"
msgstr "Data de început"
msgid "Integer"
msgstr "Număr întreg"
msgid "Granularity"
msgstr "Granularitate"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
msgid "Default value"
msgstr "Valoare implicită"
msgid "Timezone"
msgstr "Fus orar"
msgid "Until"
msgstr "Până la"
msgid "Yearly"
msgstr "Anual"
msgid "Machine name"
msgstr "Numele mașinii"
msgid "Setting"
msgstr "Setare"
msgid "Field types"
msgstr "Tipuri de câmp"
msgid "Datetime"
msgstr "DataTimp"
