# Bahasa Malaysia translation of Date Content Augmenter (1.0.0-alpha8)
# Copyright (c) 2024 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Date Content Augmenter (1.0.0-alpha8)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 01:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "Content"
msgstr "Kandungan"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Penerangan atau garis panduan penyerahan"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "Search"
msgstr "Carian"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Default"
msgstr "Lalai"
msgid "Access"
msgstr "Capaian"
msgid "View"
msgstr "Pandangan"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Diciptakan"
msgid "Score"
msgstr "Skor"
msgid "Revisions"
msgstr "Semakan"
msgid "Authored by"
msgstr "Dikarang oleh"
msgid "Create new revision"
msgstr "Mencipta semakan baru"
msgid "Revert"
msgstr "Kembali ke keadaan asal"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Semakan bagi %title"
msgid "Revision"
msgstr "Semakan"
msgid "Session"
msgstr "Sesi"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Semakan %title dari %date"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Pastikah anda ingin mengkembalikan semakan pada %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Pastikah anda ingin memadamkan semakan pada %revision-date?"
msgid "Machine name"
msgstr "Nama mesin"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Salin semakan dari %date."
