# Persian, Farsi translation of Date Content Augmenter (1.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Date Content Augmenter (1.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 15:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "توضیح یا راهنمای ارسال محتوا"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Access"
msgstr "دسترسی"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "Search Keywords"
msgstr "جستجوی کلید واژه‌ها"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "Score"
msgstr "امتیاز"
msgid "Revisions"
msgstr "نسخه‌ها"
msgid "Authored by"
msgstr "نوشته شده توسط"
msgid "Created date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgid "Updated date"
msgstr "تاریخ به روزرسانی"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "آیا از حذف %name اطمینان دارید؟"
msgid "Topic"
msgstr "موضوع"
msgid "Create new revision"
msgstr "ایجاد نسخه جدید"
msgid "author"
msgstr "نویسنده"
msgid "Revert"
msgstr "بازگشت"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "نسخه‌های %title"
msgid "Revision"
msgstr "نسخه"
msgid "Session"
msgstr "نشست"
msgid "Changed"
msgstr "تغییر یافته"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "نسخه %title از %date"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"آیا شما مطمئن هستید می‌خواهید به نسخه "
"%revision-date برگردید؟"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"آیا شما مطمئن هستید می‌خواهید "
"نسخه‌ها را از %revision-date حذف کنید؟"
msgid "Machine name"
msgstr "نام ماشینی"
msgid "Target"
msgstr "مقصد"
msgid "Created year + month"
msgstr "سال + ماه ایجاد"
msgid "Created year"
msgstr "سال ایجاد"
msgid "Created month"
msgstr "ماه ایجاد"
msgid "Created day"
msgstr "روز ایجاد"
msgid "Created week"
msgstr "هفته ایجاد"
msgid "Updated year + month"
msgstr "سال + ماه به روزرسانی"
msgid "Updated year"
msgstr "سال به روزرسانی"
msgid "Updated month"
msgstr "ماه به روزرسانی"
msgid "Updated day"
msgstr "روز به روزرسانی"
msgid "Updated week"
msgstr "هفته به روزرسانی"
msgid "Filter by access."
msgstr "فیلتر بر اساس دسترسی."
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "رونوشت نسخه از %date."
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Content access"
msgstr "دسترسی محتوا"
msgid "Date in the form of CCYYMMDD."
msgstr "تاریخ در قالب CCYYMMDD"
msgid "Date in the form of YYYYMM."
msgstr "تاریخ به این شکل وارد شود YYYYMM."
msgid "Date in the form of YYYY."
msgstr "تاریخ به این شکل وارد شود YYYY."
msgid "Date in the form of MM (01 - 12)."
msgstr "تاریخ به این شکل وارد شود MM (01 - 12)."
msgid "Date in the form of DD (01 - 31)."
msgstr "تاریخ به این شکل وارد شد DD (01 - 31)."
msgid "Date in the form of WW (01 - 53)."
msgstr "تاریخ به این شکل وارد شود WW (01 - 53)."
