# Arabic translation of Date Content Augmenter (1.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Date Content Augmenter (1.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-27 16:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "الشرح أو تعليمات النشر"
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
msgid "Access"
msgstr "الوصول"
msgid "View"
msgstr "عرض"
msgid "Search Keywords"
msgstr "كلمات البحث"
msgid "ID"
msgstr "المعرف ID"
msgid "Created"
msgstr "تم الإنشاء"
msgid "Score"
msgstr "الدرجة"
msgid "Revisions"
msgstr "المراجعات"
msgid "Authored by"
msgstr "بواسطة"
msgid "Created date"
msgstr "تاريخ الإنشاء"
msgid "Updated date"
msgstr "تاريخ التحديث"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "هل أنت متأكد من حذف %name ؟"
msgid "Topic"
msgstr "المناقشة"
msgid "Create new revision"
msgstr "إنشاء نسخة جديدة"
msgid "author"
msgstr "مؤلف"
msgid "Revert"
msgstr "استرجع"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "مراجعات %title"
msgid "Revision"
msgstr "مراجعة"
msgid "Session"
msgstr "الجلسة"
msgid "Changed"
msgstr "تم التغير"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "نسخة %date من %title"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"تأكيد متأكد أنك راغب في حذف مراجعة "
"%revision-date؟"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"تأكيد متأكد أنك راغب في حذف مراجعة "
"%revision-date؟"
msgid "Machine name"
msgstr "الاسم الآلي"
msgid "Target"
msgstr "الهدف"
msgid "Form mode"
msgstr "نمط الاستمارة"
msgid "Delete all revisions"
msgstr "حذف كافة المراجعات"
msgid "Created year + month"
msgstr "سنة + شهر الإنشاء"
msgid "Created year"
msgstr "سنة الإنشاء"
msgid "Created month"
msgstr "شهر الإنشاء"
msgid "Created day"
msgstr "يوم الإنشاء"
msgid "Created week"
msgstr "أسبوع الإنشاء"
msgid "Updated year + month"
msgstr "سنة وشهر التحديث"
msgid "Updated year"
msgstr "سنة التحديث"
msgid "Updated month"
msgstr "شهر التحديث"
msgid "Updated day"
msgstr "يوم التحديث"
msgid "Updated week"
msgstr "أسبوع التحديث"
msgid "Provide a simple link to revert to the revision."
msgstr "توفير رابط بسيط لاسترجاع المراجعة."
msgid "Filter by access."
msgstr "الترشيح حسب الوصول."
msgid ""
"The score of the search item. This will not be used if the search "
"filter is not also present."
msgstr ""
"درجة عنصر البحث. لن تُستخدم إذا لم يكن "
"مُرشِّح البحث حاضرًا أيضًا."
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "نسخة من مراجعة %date."
msgid "Current revision"
msgstr "المراجعة الحالية"
msgid "UUID"
msgstr "المعرف UUID"
msgid "Content access"
msgstr "الوصول إلى المحتوى"
msgid "User has a revision"
msgstr "المستخدم لديه مراجعة"
msgid "Date in the form of CCYYMMDD."
msgstr "التاريخ بتنسيق CCYYMMDD."
msgid "Date in the form of YYYYMM."
msgstr "التاريخ بتنسيق YYYYMM."
msgid "Date in the form of YYYY."
msgstr "التاريخ بتنسيق YYYY."
msgid "Date in the form of MM (01 - 12)."
msgstr "التاريخ بتنسيق MM (01 - 12)."
msgid "Date in the form of DD (01 - 31)."
msgstr "التاريخ بتنسيق DD (01 - 31)."
msgid "Date in the form of WW (01 - 53)."
msgstr "التاريخ بتنسيق  WW (01 - 53)."
msgid "Provide a simple link to the revision."
msgstr "توفير رابط للمراجعة."
msgid "@date by @username"
msgstr "@date بواسطة @username"
