# Hungarian translation of DataTables (2.0.1)
# Copyright (c) 2024 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataTables (2.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-18 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Előző"
msgid "Next"
msgstr "Következő"
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Views"
msgstr "Nézetek"
msgid "Visible"
msgstr "Látható"
msgid "Separator"
msgstr "Elválasztó"
msgid "Visibility"
msgstr "Láthatóság"
msgid "Sortable"
msgstr "Rendezhető"
msgid "Align"
msgstr "Igazítás"
msgid "Last"
msgstr "Utolsó"
msgid "Hidden"
msgstr "Rejtett"
msgid "First"
msgstr "Első"
msgid "Loading..."
msgstr "Betöltés…"
msgid "Columns"
msgstr "Oszlopok"
msgid "Default order"
msgstr "Alapértelmezés szerinti sorrend"
msgid "Default sort"
msgstr "Alapértelmezés szerinti rendezés"
msgid "Filter type"
msgstr "Szűrő típusa"
msgid "Processing..."
msgstr "Feldolgozás…"
msgid "Search Box"
msgstr "Keresési doboz"
msgid "DataTables"
msgstr "DataTables"
msgid "Provides integration of the jquery DataTables plugin into views."
msgstr ""
"Integrációt biztosít a Drupal <em>Views</em> modulja és a "
"<em>jQuery</em> keretrendszeren alapuló <em>DataTables</em> "
"bővítmény között."
msgid "Enable the search filter box."
msgstr "A kereső-szűrő beviteli mező engedélyezése"
msgid "Enable the table information display."
msgstr "A táblázatinformáció megjelenítésének engedélyezése."
msgid ""
"This shows information about the data that is currently visible on the "
"page, including information about filtered data if that action is "
"being performed."
msgstr ""
"Az oldalon éppen látható adatokról jelenít meg további "
"tudnivalókat, például szűrés esetén a használt feltételt."
msgid ""
"DataTables works best if you set the pager to display all items, since "
"DataTabels contains its own pager implementation.<br/><br/>Place "
"fields into columns; you may combine multiple fields into the same "
"column. If you do, the separator in the column specified will be used "
"to separate the fields. Check the sortable box to make that column "
"click sortable, and check the default sort radio to determine which "
"column will be sorted by default, if any. You may control column order "
"and field labels in the fields section."
msgstr ""
"Mivel a <em>DataTables</em> saját megoldást használ a lapozásra, "
"ezért akkor működik a legjobban, ha az oldalhossz minden elem "
"megjelenítésére van állítva.<br><br>Mezők az oszlopokban "
"helyezhetők el, akár több is ugyanabban az oszlopban. Ekkor a "
"megadott elválasztó lesz beszúrva a két mező értéke közé. A "
"„Rendezhető” négyzet bejelölésével az adott oszlop "
"sorbarendezhetően jelenik majd meg és kiválasztható az "
"alapértelmezett rendezési szempont is. Az oszlopok sorrendjét és "
"fejlécét a mezők beállításánál lehet megadni."
msgid "Widgets & Elements"
msgstr "Felületi elemek"
msgid "Save State"
msgstr "Állapot mentése"
msgid ""
"DataTables can use cookies in the end user's web-browser in order to "
"store it's state after each change in drawing. What this means is that "
"if the user were to reload the page, the table should remain exactly "
"as it was (length, filtering, pagination and sorting)"
msgstr ""
"A <em>DataTables</em> a felhasználó számítógépén elhelyezett "
"sütikben tárolja minden módosítás után az utoljára "
"megjelenített állapotot (például hossz, szűrés, lapozás és "
"rendezés). Ez azt jelenti, hogy az oldal újratöltését követően "
"is ugyanúgy jelenik meg az adattábla, mint előtte volt."
msgid "Layout and Display"
msgstr "Oldalelrendezés és megjelenítés"
msgid "Enable auto-width calculation."
msgstr "Automatikus szélességszámítás engedélyezése"
msgid ""
"Enable or disable automatic column width calculation. This can be "
"disabled as an optimisation (it takes some time to calculate the "
"widths)."
msgstr ""
"Az automatikus oszlopszélesség-számítás engedélyezése vagy "
"letiltása. Mivel a kalkuláció némi erőforrást vesz igénybe, "
"ezért letiltva gyorsabb működésre optimalizálható."
msgid "Enable jQuery UI ThemeRoller Support"
msgstr "A <em>jQuery UI ThemeRoller</em> támogatásának engedélyezése"
msgid "Create markup and classes to support jQuery UI's ThemeRoller"
msgstr ""
"A <em>jQuery UI ThemeRoller</em> által igényelt HTML-jelölők és "
"CSS-osztályok előállítása"
msgid "Set sDOM Initialization Parameter"
msgstr "Az sDOM paraméter kezdeti beállítása"
msgid "Pagination and Page Length"
msgstr "Lapozó és oldalhossz"
msgid "Pagination Style"
msgstr "Lapozó fajtája"
msgid "Two-Button (Default)"
msgstr "Kétgombos (alapértelmezett)"
msgid "Full Numbers"
msgstr "Teljes számok"
msgid "No Pagination"
msgstr "Nincs lapozó"
msgid "Selects which pagination style should be used."
msgstr "Kiválasztható a használt lapozó fajtája."
msgid "Enable Length Change Selection Box"
msgstr "Az oldalhossz állíthatóságának engedélyezése."
msgid "Enable or page length selection menu"
msgstr "Az oldalhossz-állító menü engedélyezése vagy letiltása"
msgid "Default Page Length"
msgstr "Alapértelmezett oldalhosszúság"
msgid ""
"Default number of records to show per page. May be adjusted by users "
"if Length Selection is enabled"
msgstr ""
"Az egy oldalon megjelenített tételek alapértelmezett száma. Ha "
"engedélyezett, akkor a felhasználók módosíthatják az oldal "
"hosszát."
msgid "Hidden and Expandable Columns"
msgstr "Rejtett és kinyitható oszlopok"
msgid "Show the empty text in the table"
msgstr "Üres szöveg mutatása a táblázatban"
msgid "Hide empty columns"
msgstr "Üres oszlopok elrejtése"
msgid "Responsive"
msgstr "Alkalmazkodó"
msgid "Displaying @start - @end of @total"
msgstr "@start – @end / @total megjelenítése"
msgid "Table Tools"
msgstr "Táblázateszközök"
msgid ""
"Table Tools is a plugin that adds a powerful button toolbar with copy, "
"save, and print capabilities. See <a "
"href=\"http://datatables.net/extras/tabletools/\">TableTools Help</a> "
"for more information.  Note that if you have custom sDom settings, "
"TableTools can be included by inserting the \"T\" character."
msgstr ""
"A <em>Table Tools</em> bővítmény egy hasznos gombot helyez el az "
"eszközsoron, mellyel a másolás, mentés és nyomtatás funkciók "
"könnyebben elérhetővé válnak. Érdemes megjegyezni, hogy egyéni "
"sDom beállítások esetén a <em>Table Tools</em> egy „T” betű "
"beillesztésével jeleníthető meg. További tudnivaló a <a "
"href=\"http://datatables.net/extras/tabletools/\">dokumentációjában</a> "
"található angol nyelven."
msgid "Show Details"
msgstr "Részletek megjelenítése"
msgid "Caption for the table"
msgstr "A tábla címe"
msgid "Summary title"
msgstr "Összegző cím"
msgid "Table description"
msgstr "Tábla leírása"
msgid "Columns name"
msgstr "Oszlopnév"
msgid "Columns info"
msgstr "Oszlop-információ"
msgid "Column info"
msgstr "Oszlopinformáció"
msgid "No data available in table"
msgstr "Nincs megjeleníthető adat ebben a táblában"
msgid "No matching records found"
msgstr "Nem található egyező tétel"
msgid ": activate to sort column ascending"
msgstr ": oszlop rendezése növekvő sorrendben"
msgid ": activate to sort column descending"
msgstr ": oszlop rendezése csökkenő sorrendben"
msgid "(filtered from @MAX total entries)"
msgstr "(összesen @MAX tételből leszűrve)"
msgid "Show @MENU entries"
msgstr "@MENU elem mutatása"
msgid "Hide Details"
msgstr "Részletek elrejtése"
msgid "Hidden and Expandable"
msgstr "Rejtett és kinyitható"
msgid "Render a table as a DataTable."
msgstr "Egy táblázat megjelenítése <em>DataTable</em> adattáblaként."
msgid ""
"The search filter box allows users to dynamically filter the results "
"in the table.  Disabling this option will hide the search filter box "
"from users."
msgstr ""
"A kereső-szűrő mező segít a felhasználóknak azonnali módon "
"szűkíteni az adattábla tartalmát. E lehetőség letiltása elrejti "
"ezt a beviteli mezőt a felhasználók elől."
