# Gujarati translation of Data field (2.0.12)
# Copyright (c) 2025 by the Gujarati translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Data field (2.0.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "સૂચિ"
msgid "Previous"
msgstr "પાછળનું"
msgid "Next"
msgstr "આગળ"
msgid "weight"
msgstr "ક્રમ"
msgid "Prefix"
msgstr "પૂર્વાગ"
msgid "Suffix"
msgstr "પ્રત્યય"
msgid "Delete"
msgstr "કાઢી નાખો"
msgid "Content"
msgstr "વિષયાર્થ"
msgid "Value"
msgstr "મુલ્ય"
msgid "Type"
msgstr "પ્રકાર"
msgid "yes"
msgstr "હા"
msgid "Cancel"
msgstr "રદ કરો"
msgid "Remove"
msgstr "લોપ"
msgid "Disabled"
msgstr "નિષ્ક્રિય"
msgid "Enabled"
msgstr "સક્રિય"
msgid "On"
msgstr "ચાલુ"
msgid "Yes"
msgstr "હા"
msgid "No"
msgstr "નહિ"
msgid "Edit"
msgstr "સંપાદિત કરો"
msgid "Date"
msgstr "તારીખ"
msgid "Size"
msgstr "માપ"
msgid "Search"
msgstr "શોધ"
msgid "None"
msgstr "એકે નહિ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"આ ક્રિયા પૂર્વવત્ કરી "
"શકાતી નથી."
msgid "Number"
msgstr "સંખ્યા"
msgid "Password"
msgstr "સાંકેતિક શબ્દ"
msgid "Link"
msgstr "કડી"
msgid "Required"
msgstr "જરૂરી"
msgid "Name"
msgstr "નામ"
msgid "Label"
msgstr "શિર્ષક"
msgid "Save"
msgstr "સાચવો"
msgid "True"
msgstr "સાચું"
msgid "False"
msgstr "ખોટું"
msgid "Default"
msgstr "મૂળભૂત"
msgid "Small"
msgstr "નાનું"
msgid "Time"
msgstr "સમય"
msgid "Add"
msgstr "ઉમેરો"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "ક્યારેય નહિ"
msgid "Text"
msgstr "લખાણ"
msgid "Timestamp"
msgstr "સમયછાપ"
msgid "Email"
msgstr "ઈ-મેઈલ"
msgid "Separator"
msgstr "વિભાજક"
msgid "Horizontal"
msgstr "આડું"
msgid "Vertical"
msgstr "ઊભું"
msgid "Year"
msgstr "વર્ષ"
msgid "Date format"
msgstr "તારીખ બંધારણ"
msgid "Area"
msgstr "વિસ્તાર"
msgid "Normal"
msgstr "સામાન્ય"
msgid "Width"
msgstr "પહોળાઈ"
msgid "Height"
msgstr "ઊંચાઈ"
msgid "Textfield"
msgstr "લખાણ ક્ષેત્ર"
msgid "Maximum"
msgstr "મહત્તમ"
msgid "Line"
msgstr "લીટી"
msgid "Scale"
msgstr "માપ"
msgid "Medium"
msgstr "મધ્યમ"
msgid "Plain text"
msgstr "સાદું લખાણ"
msgid "Month"
msgstr "મહિનો"
msgid "Details"
msgstr "વિગતો"
msgid "Table"
msgstr "કોષ્ટક"
msgid "String"
msgstr "સ્ટ્રીંગ"
msgid "Maximum length"
msgstr "મહત્તમ લંબાઈ"
msgid "Rows"
msgstr "હરોળો"
msgid "Hidden"
msgstr "છુપાયેલુ"
msgid "Show"
msgstr "પ્રદર્શિત કરો"
msgid "Key"
msgstr "ચાવી"
msgid "Limit"
msgstr "મર્યાદા"
msgid "Select list"
msgstr "પસંદગી યાદી"
msgid "Default value"
msgstr "મૂળભૂત કિંમત"
msgid "Select"
msgstr "પસંદ કરો"
msgid "Above"
msgstr "ઉપર"
msgid "Float"
msgstr "ફ્લોટ"
msgid "Minimum"
msgstr "ન્યુનત્તમ"
msgid "Precision"
msgstr "ચોકસાઇ"
msgid "Allowed values"
msgstr "અપેક્ષિત મૂલ્યો"
msgid "Columns"
msgstr "સ્તંભો"
msgid "Time ago"
msgstr "સમય પહેલા"
msgid "No link"
msgstr "કડી નથી"
msgid "Autocomplete"
msgstr "સ્વત: પૂર્ણ"
msgid "Boolean"
msgstr "બૂલિયન"
msgid "Comma"
msgstr "અલ્પવિરામ"
msgid "Current date"
msgstr "વર્તમાન તારીખ"
msgid "Number field"
msgstr "સંખ્યા ક્ષેત્ર"
msgid "Text format"
msgstr "લખાણનુ બંધારણ"
msgid "Generic file"
msgstr "સામાન્ય ફાઇલ"
msgid "Image style"
msgstr "ચિત્ર શૈલી"
msgid "Default date"
msgstr "મૂળભૂત તારીખ"
msgid "All kind of entities, e.g. nodes, comments or users."
msgstr ""
"તમામ પ્રકારની એન્ટિટી, "
"ઉ.દા.  નોડ, ટિપ્પણીઓ અથવા "
"વપરાશકર્તાઓ."
msgid "Number (decimal)"
msgstr "સંખ્યા (દશાંશ)"
msgid "Number (integer)"
msgstr "સંખ્યા (પૂર્ણાંક)"
msgid "Display: @true_label / @false_label"
msgstr "દર્શાવો: @true_label / @false_label"
