# Rumantsch Grischun translation of Data field (1.0.13)
# Copyright (c) 2023 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Data field (1.0.13)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "rumir"
msgid "Value"
msgstr "valur"
msgid "Type"
msgstr "gener"
msgid "Cancel"
msgstr "smetter"
msgid "Remove"
msgstr "stizzar"
msgid "On"
msgstr "sin"
msgid "Date"
msgstr "data"
msgid "Size"
msgstr "capacitad"
msgid "Search"
msgstr "retschertga"
msgid "Number"
msgstr "cifra"
msgid "Password"
msgstr "pled-clav"
msgid "Image"
msgstr "idea"
msgid "Required"
msgstr "indispensabel"
msgid "Name"
msgstr "renum"
msgid "Label"
msgstr "legenda"
msgid "Save"
msgstr "arcunar"
msgid "Default"
msgstr "standard"
msgid "Open"
msgstr "avert"
msgid "Time"
msgstr "ura"
msgid "Add"
msgstr "metter"
msgid "Path"
msgstr "percurs"
msgid "Text"
msgstr "text"
msgid "Attachment"
msgstr "aderents"
msgid "Email"
msgstr "postel"
msgid "no"
msgstr "na"
msgid "Horizontal"
msgstr "orizontal"
msgid "Vertical"
msgstr "verticalmain"
msgid "Year"
msgstr "annada"
msgid "Date format"
msgstr "format da data"
msgid "Area"
msgstr "nivel"
msgid "Off"
msgstr "ord"
msgid "Inline"
msgstr "incorporà"
msgid "Textfield"
msgstr "champ da text"
msgid "Maximum"
msgstr "maximum"
msgid "Range"
msgstr "frequenza"
msgid "Scale"
msgstr "decimalas"
msgid "Medium"
msgstr "medischina"
msgid "Month"
msgstr "mais"
msgid "Widget"
msgstr "element da cumond"
msgid "Table"
msgstr "glista"
msgid "Color"
msgstr "coluraziun"
msgid "Rows"
msgstr "retschas"
msgid "Integer"
msgstr "dumber entir"
msgid "Hidden"
msgstr "zuppentà"
msgid "Allowed values list"
msgstr "register  valurs"
msgid "Caption"
msgstr "legenda"
msgid "Duplicate"
msgstr "redublar"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "lubìs finiziun das"
msgid "Ok"
msgstr "ok"
msgid "Above"
msgstr "sisur(a)"
msgid "Add another item"
msgstr "dalunschs fischa metter"
msgid "Decimal"
msgstr "dumber decimal"
msgid "Minimum"
msgstr "minimum"
msgid "Precision"
msgstr "minuziusadad"
msgid "Space"
msgstr "spazi"
msgid "Telephone"
msgstr "telefon"
msgid "Columns"
msgstr "fender"
msgid "Ordered list"
msgstr "enumeraziun"
msgid "Unordered list"
msgstr "enumeraziun era, er simbol d'enumeraziun"
msgid "Column"
msgstr "colonna"
msgid "- Select -"
msgstr "selecziunar"
msgid "Direction"
msgstr "opiniun"
msgid "Boolean"
msgstr "boolean"
msgid "Decimal point"
msgstr "punct decimal"
msgid "Custom date format"
msgstr "format da data"
msgid "Comma"
msgstr "virgula"
msgid "Display as link"
msgstr "cura che, cur che renviament visualisar"
msgid "Placeholder"
msgstr "wild card"
msgid "Date and time"
msgstr "data ed ura"
msgid "URL to file"
msgstr "URL  datoteca"
msgid "Unsigned"
msgstr "senza entrada"
msgid "Generic file"
msgstr "generalitads datoteca"
msgid "Table of files"
msgstr "glista il qual, la quala datotecas"
msgid "no preview"
msgstr "gnanc(a)s preschentaziun"
msgid "None (original image)"
msgstr "gnanc(a)s"
msgid "Thousand marker"
msgstr "miller segn da separaziun"
msgid "URL to image"
msgstr "idea"
msgid "Unformatted list"
msgstr "register"
msgid "Rendered entity"
msgstr "entitad"
msgid "Apostrophe"
msgstr "apostrof"
msgid "Thin space"
msgstr "spazi"
msgid "Date only"
msgstr "spiramain data"
msgid "Text (formatted, long)"
msgstr "text"
msgid "Configure Image Styles"
msgstr "configurar"
