# Basque translation of Data field (1.0.0)
# Copyright (c) 2022 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Data field (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "zerrenda"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "yes"
msgstr "bai"
msgid "Remove"
msgstr "Ezabatu"
msgid "On"
msgstr "On"
msgid "File"
msgstr "Fitxategi"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
msgid "Number"
msgstr "Zenbakia"
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"
msgid "- None -"
msgstr "- Bat ere ez -"
msgid "Required"
msgstr "Beharrezkoa"
msgid "Field"
msgstr "Eremua"
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
msgid "Open"
msgstr "Ireki"
msgid "Small"
msgstr "Txikia"
msgid "Time"
msgstr "Ordua"
msgid "Path"
msgstr "Bide-izena"
msgid "Updated"
msgstr "Eguneratuta"
msgid "Text"
msgstr "Testua"
msgid "Timestamp"
msgstr "Data-zigilua"
msgid "Email"
msgstr "Eposta"
msgid "no"
msgstr "ez"
msgid "Created"
msgstr "Sortua"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
msgid "Vertical"
msgstr "Bertikal"
msgid "Year"
msgstr "Urtea"
msgid "Date format"
msgstr "Data formatua"
msgid "Url"
msgstr "URLa"
msgid "Off"
msgstr "Off"
msgid "Inline"
msgstr "Lerro berean"
msgid "Normal"
msgstr "Arrunta"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Textfield"
msgstr "Testu-eremua"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximoa"
msgid "Medium"
msgstr "Ertaina"
msgid "Month"
msgstr "Hilabetea"
msgid "Details"
msgstr "Xehetasunak"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Week"
msgstr "Astea"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
msgid "Color"
msgstr "Kolore"
msgid "List type"
msgstr "Zerrenda mota"
msgid "Maximum length"
msgstr "Luzera maximoa"
msgid "Rows"
msgstr "Lerroak"
msgid "Integer"
msgstr "Osokoa"
msgid "Hidden"
msgstr "Ezkutua"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Balioko zerrenda onartu"
msgid "Select list"
msgstr "Aukeratu zerrenda"
msgid "Ok"
msgstr "Ados"
msgid "Above"
msgstr "Gainean"
msgid "Add another item"
msgstr "Gehitu elementu berria"
msgid "Text area"
msgstr "Testu eremua"
msgid "Decimal"
msgstr "Hamartarra"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimoa"
msgid "Decimal marker"
msgstr "Hamartarraren marka"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefonoa"
msgid "Ordered list"
msgstr "Zerrenda ordenatua"
msgid "Unordered list"
msgstr "Zerrenda ez ordenatua"
msgid "Direction"
msgstr "Helbidea"
msgid "Boolean"
msgstr "Booleanoa"
msgid "Comma"
msgstr "Koma"
msgid "Display as link"
msgstr "Esteka bezala erakutsi"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Makinarentzako izen irakurgarria"
msgid "Date and time"
msgstr "Data eta ordua"
msgid "- Select a field type -"
msgstr "- Aukeratu eremu mota -"
msgid "Date type"
msgstr "Data mota"
msgid "- Select a value -"
msgstr "- Balioa aukeratu -"
msgid "\"On\" label"
msgstr "\"On\" etiketa"
msgid "\"Off\" label"
msgstr "\"Off\" etiketa"
msgid "@title (value @number)"
msgstr "@title (balioa @number)"
