# Ukrainian translation of Data Provider (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2021 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Data Provider (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Remove"
msgstr "Вилучити"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "- None -"
msgstr "- Немає -"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "URL"
msgstr "URL-адреса"
msgid "Exclude"
msgstr "Вилучити"
msgid "External"
msgstr "Зовнішнє"
msgid "Pattern"
msgstr "Шаблон"
msgid "Replacement"
msgstr "Заміна"
msgid "Expired"
msgstr "Термін дії вичерпано"
msgid "Are you sure you want to delete %label?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити %label?"
msgid "Timeout"
msgstr "Час очікування"
msgid "- Select -"
msgstr "- Виберіть -"
msgid "Formatter"
msgstr "Форматер"
msgid "Web services"
msgstr "Вебслужба"
msgid "Internal"
msgstr "Внутрішнє"
msgid "Callback"
msgstr "Зворотний виклик"
msgid "Verify"
msgstr "Перевірити"
msgid "Entity Types"
msgstr "Типи сутностей"
msgid "Recursive"
msgstr "Рекурсивно"
msgid "Formatter Settings"
msgstr "Налаштування форматера"
msgid "Trim"
msgstr "Обрізати"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID плаґіну"
