# Ukrainian translation of Data Pipelines (2.0.2)
# Copyright (c) 2024 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Data Pipelines (2.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Username"
msgstr "Ім'я користувача"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "URL"
msgstr "URL-адреса"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
msgid "Published"
msgstr "Опубліковано"
msgid "Details"
msgstr "Подробиці"
msgid "Destination"
msgstr "Місце призначення"
msgid "Not installed"
msgstr "Не встановлено"
msgid "Process"
msgstr "Обробити"
msgid "Delimiter"
msgstr "Роздільник"
msgid "Source"
msgstr "Джерело"
msgid "Testing"
msgstr "Тестування"
msgid "Processed"
msgstr "Оброблене"
msgid "Chunk size"
msgstr "Припустимий розмір"
msgid "Data"
msgstr "Дані"
msgid "Initial state"
msgstr "Початковий стан"
msgid "Destinations"
msgstr "Місця призначення"
msgid "destinations"
msgstr "місця призначення"
msgid "destination"
msgstr "призначення"
msgid "Machine Name"
msgstr "Машинна Назва"
msgid "Remote URL"
msgstr "Віддалений URL"
msgid "Step @current of @total"
msgstr "Крок @current з @total"
msgid "Add destination"
msgstr "Додати місце призначення"
