# Belarusian translation of Data Migration Report (1.0.1)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Data Migration Report (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-08 11:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
msgid "Summary"
msgstr "Падсумаванне"
msgid "Database type"
msgstr "Тып базы дадзеных"
msgid "OR"
msgstr "АЛЬБО"
msgid ""
"Failed to connect to your database server. The server reports the "
"following message: %error.<ul><li>Is the database server "
"running?</li><li>Does the database exist, and have you entered the "
"correct database name?</li><li>Have you entered the correct username "
"and password?</li><li>Have you entered the correct database "
"hostname?</li></ul>"
msgstr ""
"Не ўдалося далучыцца да вашага "
"сервера с базай дадзеных. Сервер выдае "
"наступнае паведамленне: %error.<ul><li>Ці "
"запушчаны сервер?</li><li>Ці існуе база "
"дадзеных, і ці правільнае імя вы "
"ўвялі?</li><li>Ці правільнае імя "
"карыстальніка і пароль вы "
"ўвялі?</li><li>Ці правільнае імя ўзла базы "
"дадзеных вы ўвялі?</li></ul>"
msgid "@driver_name settings"
msgstr "налады @driver_name"
