# Catalan translation of Dashboards with Layout Builder (2.0.7)
# Copyright (c) 2022 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dashboards with Layout Builder (2.0.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-01 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "delete"
msgstr "suprimeix"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Content"
msgstr "Contingut"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "edit"
msgstr "edita"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "View"
msgstr "Mostra"
msgid "Layout"
msgstr "Disposició"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadístiques"
msgid "Content type"
msgstr "Tipus de contingut"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "Year"
msgstr "Any"
msgid "Add content"
msgstr "Afegeix contingut"
msgid "Up to date"
msgstr "Actualitzat"
msgid "Update available"
msgstr "Actualització disponible"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
msgid "Count"
msgstr "Quantitat"
msgid "Warning"
msgstr "Avís"
msgid "Authored by"
msgstr "Elaborat per"
msgid "Node Type"
msgstr "Tipus del node"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Month"
msgstr "Mes"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Week"
msgstr "Setmana"
msgid "Day"
msgstr "Dia"
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordena per"
msgid "Authored on"
msgstr "Elaborat el"
msgid "Today"
msgstr "Avui"
msgid "Yesterday"
msgstr "Ahir"
msgid "Period"
msgstr "Punt"
msgid "Hour"
msgstr "Hora"
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
msgid "Webform"
msgstr "Formulari web"
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
msgid "Offset"
msgstr "Desplaçament"
msgid "About"
msgstr "Detalls"
msgid "Errors"
msgstr "Errors"
msgid "This week"
msgstr "Aquesta setmana"
msgid "This month"
msgstr "Aquest mes"
msgid "This year"
msgstr "Aquest any"
msgid "My content"
msgstr "El meu contingut"
msgid "Dashboard"
msgstr "Tauler"
msgid "Post date"
msgstr "Data de publicació"
msgid "Comment count"
msgstr "Comptador de comentaris"
msgid "Items per page"
msgstr "Elements per pàgina"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid "Visits"
msgstr "Visites"
msgid "Discard changes"
msgstr "Descarta els canvis"
msgid "Show description"
msgstr "Mostra la descripció"
msgid "Warnings"
msgstr "Alertes"
msgid "All content"
msgstr "Tot el contingut"
msgid "Machine Name"
msgstr "Nom màquina"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Pes de @title"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Save layout"
msgstr "Desa la disposició"
msgid "Master"
msgstr "Mestre"
msgid "The layout has been saved."
msgstr "S'ha desat la disposició."
msgid "Comment list"
msgstr "Llistat de comentaris"
msgid "Weight."
msgstr "Amplada."
msgid "@uri"
msgstr "@uri"
msgid "!!binary MQNAY291bnQ="
msgstr "!!binary MQNAY291bnQ="
msgctxt "Examined"
msgid "Checked"
msgstr "Comprovacions"
msgid "Layout Builder tools"
msgstr "Eines del Layout Builder"
