# Ukrainian translation of DANSE Drupal - Audit - Notification - Subscription - Event (2.2.9)
# Copyright (c) 2023 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DANSE Drupal - Audit - Notification - Subscription - Event (2.2.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-05 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Content"
msgstr "Вміст"
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
msgid "unpublished"
msgstr "неопубліковане"
msgid "updated"
msgstr "оновлено"
msgid "created"
msgstr "створений"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Update"
msgstr "Оновити"
msgid "Event"
msgstr "Подія"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Підписки"
msgid "User"
msgstr "Користувач"
msgid "Email"
msgstr "Електронна пошта"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "Create"
msgstr "Створити"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Page"
msgstr "Сторінка"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
msgid "Success"
msgstr "Успіх"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "Role"
msgstr "Роль"
msgid "Weeks"
msgstr "Тижні"
msgid "Notifications"
msgstr "Сповіщення"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "Change"
msgstr "Змінити"
msgid "published"
msgstr "опубліковано"
msgid "Topic"
msgstr "Тема"
msgid "Days"
msgstr "Дні(в)"
msgid "Months"
msgstr "Місяці"
msgid "Reference"
msgstr "Посилання"
msgid "Plugin"
msgstr "Плаґін"
msgid "Processed"
msgstr "Оброблене"
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
msgid "Seen"
msgstr "Прочитано"
msgid "Form"
msgstr "Форма"
msgid "Publish"
msgstr "Опублікувати"
msgid "Unpublish"
msgstr "Не публікувати"
msgid "Years"
msgstr "Роки"
msgid "Offset"
msgstr "Зміщення"
msgid "deleted"
msgstr "видалено"
msgid "Notification"
msgstr "Сповіщення"
msgid "Push"
msgstr "Штовхання"
msgid "Config"
msgstr "Конфіґурація"
msgid "Delivered"
msgstr "Доставлено"
msgid "Trigger"
msgstr "Тригер"
msgid "Items per page"
msgstr "Елементів на сторінку"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Усе -"
msgid "« First"
msgstr "« Перша"
msgid "Last »"
msgstr "Остання »"
msgid "Payload"
msgstr "Корисне навантаження"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "Master"
msgstr "Головне"
msgid "Force"
msgstr "Сила"
msgid "Create event"
msgstr "Створити подію"
