# Marathi translation of DAMopen (1.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2022 by the Marathi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DAMopen (1.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-25 15:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Marathi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Images"
msgstr "चित्रे"
msgid "Status"
msgstr "वर्तमानस्थिती"
msgid "Register"
msgstr "नोंदणी"
msgid "Delete"
msgstr "मिटवा"
msgid "Operations"
msgstr "कृती"
msgid "Content"
msgstr "साहित्य"
msgid "Username"
msgstr "सदस्यनाम"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
msgid "List"
msgstr "यादी"
msgid "Manager"
msgstr "व्यवस्थापक"
msgid "Description"
msgstr "अधिक माहिती"
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
msgid "more"
msgstr "आणखी"
msgid "Administration"
msgstr "व्यवस्थापन"
msgid "More"
msgstr "अधिक"
msgid "On"
msgstr "वर"
msgid "Download"
msgstr "डाउनलोड"
msgid "File"
msgstr "फाईल"
msgid "Advanced options"
msgstr "प्रगत पर्याय"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
msgid "Size"
msgstr "आकार"
msgid "Reset"
msgstr "पुर्ववत"
msgid "Use count"
msgstr "उपयोगकर्त्यांची संख्या"
msgid "Number"
msgstr "अंक"
msgid "Message"
msgstr "संदेश"
msgid "Image"
msgstr "छायाचित्र"
msgid "Category"
msgstr "वर्ग"
msgid "Settings"
msgstr "संरचना"
msgid "Name"
msgstr "नाव"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "वर्गीकरण संज्ञा"
msgid "True"
msgstr "सत्य"
msgid "View"
msgstr "बघा"
msgid "Audio"
msgstr "ध्वनी"
msgid "Filename"
msgstr "फाईलचे नाव"
msgid "Updated"
msgstr "सुधारित"
msgid "User"
msgstr "सदस्य"
msgid "Files"
msgstr "फाईल्स"
msgid "Created"
msgstr "प्रकाशन"
msgid "Node"
msgstr "शाखा"
msgid "All"
msgstr "सर्व"
msgid "Active"
msgstr "सक्रिय"
msgid "Page title"
msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
msgid "Block"
msgstr "भाग"
msgid "Page"
msgstr "पान"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Logo"
msgstr "प्रतिक-चिन्ह"
msgid "Off"
msgstr "बंद"
msgid "Roles"
msgstr "वर्तनमर्यादा"
msgid "Published"
msgstr "प्रकाशित"
msgid "Filter"
msgstr "गाळणी"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "User login"
msgstr "सदस्य आगमन"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site सध्या दुरुस्तीसाठी बंद "
"आहे. आम्ही लवकरच परत येऊ. "
"आपल्या संयमासाठी(patience) "
"धन्यवाद."
msgid "Anonymous"
msgstr "अज्ञात"
msgid "Provider"
msgstr "प्रदाता"
msgid "Tools"
msgstr "साधने"
msgid "Sort by"
msgstr "क्रमवारी नुसार लावा"
msgid "Authored on"
msgstr "ला लिहील्या गेले."
msgid "English"
msgstr "इंग्लीश"
msgid "Member for"
msgstr "च्यासाठी सभासद"
msgid "People"
msgstr "लोक"
msgid "Blocked"
msgstr "प्रतिबंधीत"
msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशित"
msgid "Used in"
msgstr "कोठे वापरली आहे"
msgid ""
"A user is considered online for this long after they have last viewed "
"a page."
msgstr ""
"सद्स्याने शेवटची कृती "
"केल्यापासून या वेळे "
"पर्यंत त्याला ऒनलाईन "
"समजल्या जाईल."
msgid "Entity type"
msgstr "एंटिटीचा प्रकार"
msgid "Bundle"
msgstr "बंडल"
msgid "Upload date"
msgstr "अपलोड केल्याची तारीख"
msgid "Who's new"
msgstr "नविन सदस्य"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "'द्रुपल'मध्ये बनवलेली साईट"
msgid "Who's online"
msgstr "सध्या कोण कोण आलेले आहे?"
msgid "Published status"
msgstr "प्रकाशन अवस्था"
msgid "No front page content has been created yet."
msgstr ""
"मुख्यपानावरील साहित्य "
"अद्याप निर्माण झालेले "
"नाही"
msgid "Taxonomy term page"
msgstr "वर्गीकरण संज्ञेचे पान"
msgid "Changed date"
msgstr "बदल केल्याची तारीख"
msgid "Files overview"
msgstr "फाईल्सचा आढावा"
msgid "Welcome to [site:name]"
msgstr "[site:name] मध्ये आपले स्वागत"
