# Catalan translation of Digital Assets Managment (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Digital Assets Managment (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Log"
msgstr "Registre"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualitza"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
msgid "View"
msgstr "Mostra"
msgid "Path"
msgstr "Camí"
msgid "Updated"
msgstr "Actualitzat"
msgid "Keywords"
msgstr "Paraules clau"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid "Authored by"
msgstr "Elaborat per"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "Owner"
msgstr "Propietari"
msgid "Directory"
msgstr "Directori"
msgid "Color"
msgstr "Color"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Authored on"
msgstr "Elaborat el"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Esteu segur de voler suprimir %name?"
msgid "Blocked"
msgstr "Bloquejat"
msgid "Changed"
msgstr "Canviat"
msgid "Assets"
msgstr "Equips"
msgid "Delete File"
msgstr "Suprimeix el fitxer"
msgid "File deleted successfully."
msgstr "El fitxer s'ha eliminat correctament."
msgid "Information"
msgstr "Informació"
msgid "Language code"
msgstr "Codi de llengua"
msgid "Parent type"
msgstr "Tipus del pare"
msgid "File description"
msgstr "Descripció del fitxer"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom-màquina"
msgid "File directory"
msgstr "Directori de fitxers"
msgid "Parent ID"
msgstr "ID del pare"
msgid "Entity Type"
msgstr "Tipus d'entitat"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID de l'entitat"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "The user ID of the author of the current revision."
msgstr "L'ID d'usuari de l'autor de la revisió actual."
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "contingut @type: s'ha eliminat @label."
