# Slovenian translation of droopler_sandbox (8.x-6.06)
# Copyright (c) 2019 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: droopler_sandbox (8.x-6.06)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-29 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Body"
msgstr "Vsebina"
msgid "E-mail"
msgstr "E-naslov"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Tags"
msgstr "Oznake"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorije"
msgid "Download"
msgstr "Prenesi"
msgid "Advanced options"
msgstr "Napredne možnosti"
msgid "Reset"
msgstr "Ponastavi"
msgid "Number"
msgstr "Številka"
msgid "Link"
msgstr "Povezava"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Pojdi na prejšnjo stran"
msgid "Go to next page"
msgstr "Pojdi na naslednjo stran"
msgid "Help"
msgstr "Pomoč"
msgid "Update"
msgstr "Posodobitev"
msgid "Menu"
msgstr "Meni"
msgid "mail"
msgstr "pošta"
msgid "Updated"
msgstr "Posodobljeno"
msgid "Attachment"
msgstr "Priponka"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
msgid "Picture"
msgstr "Slika"
msgid "Created"
msgstr "Ustvarjeno"
msgid "All"
msgstr "Vsi"
msgid "Last post"
msgstr "Zadnja objava"
msgid "Page title"
msgstr "Naslov strani"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Stran"
msgid "Footer"
msgstr "Noga"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Prikaži na prvi strani"
msgid "Items"
msgstr "Notice"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "User login"
msgstr "Prijava"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "Add new comment"
msgstr "Dodaj nov komentar"
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
msgid "Topics"
msgstr "Tematike"
msgid "Posts"
msgstr "Prispevki"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Vaše sporočilo je bilo poslano."
msgid "Go to first page"
msgstr "Pojdi na začetno stran"
msgid "Go to last page"
msgstr "Pojdi na zadnjo stran"
msgid "Subtitle"
msgstr "Podnaslov"
msgid "Language code"
msgstr "Koda jezika"
msgid "File download"
msgstr "Snemanje datotek"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primarni zavihki"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundarni zavihki"
msgid "Personal contact form"
msgstr "Osebni obrazec za kontakt"
