# Esperanto translation of droopler_sandbox (8.x-5.95)
# Copyright (c) 2019 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: droopler_sandbox (8.x-5.95)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-16 21:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Body"
msgstr "Korpo"
msgid "E-mail"
msgstr "Retpoŝto"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "On"
msgstr "Ŝaltita"
msgid "Tags"
msgstr "Etikedoj"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorioj"
msgid "Download"
msgstr "Elŝutu"
msgid "Advanced options"
msgstr "Spertulaj opcioj"
msgid "Reset"
msgstr "Restarigu"
msgid "Link"
msgstr "Ligilo"
msgid "Image"
msgstr "Bildo"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Iru al antaŭa paĝo"
msgid "Go to next page"
msgstr "Iru al proksima paĝo"
msgid "Help"
msgstr "Helpo"
msgid "Update"
msgstr "Ĝisdatigu"
msgid "Menu"
msgstr "Menuo"
msgid "mail"
msgstr "poŝto"
msgid "ID"
msgstr "Identigilo"
msgid "Attachment"
msgstr "Kunsendaĵo"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Picture"
msgstr "Bildo"
msgid "Created"
msgstr "Kreita"
msgid "All"
msgstr "Ĉiuj"
msgid "Last post"
msgstr "Lasta afiŝo"
msgid "Page title"
msgstr "Paĝa titolo"
msgid "Block"
msgstr "Bloko"
msgid "Page"
msgstr "Paĝo"
msgid "Off"
msgstr "Malŝaltita"
msgid "Footer"
msgstr "Piedlinio"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Montrata en la ĉefpaĝo"
msgid "Items"
msgstr "Eroj"
msgid "Desc"
msgstr "malkreske"
msgid "Forum"
msgstr "Forumo"
msgid "User login"
msgstr "Uzanta ensaluto"
msgid "Blog"
msgstr "Blogo"
msgid "Add new comment"
msgstr "Aldonu novan komenton"
msgid "Banner"
msgstr "Rubando"
msgid "Filters"
msgstr "Filtroj"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordigu laŭ"
msgid "Topics"
msgstr "Temoj"
msgid "Posts"
msgstr "Afiŝoj"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Via mesaĝo estas sendita."
msgid "medium"
msgstr "meza"
msgid "Apply"
msgstr "Apliku"
msgid "small"
msgstr "malgranda"
msgid "large"
msgstr "granda"
msgid "Go to first page"
msgstr "Iru al unua paĝo"
msgid "Go to last page"
msgstr "Iru al fina paĝo"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitolo"
msgid "Language code"
msgstr "Lingva kodo"
msgid "File download"
msgstr "Dosiera elŝuto"
msgid "Placeholder"
msgstr "Lokokupilo"
msgid "- All -"
msgstr "- Ĉio -"
msgid "Personal contact form"
msgstr "Persona kontakta formularo"
msgid "UUID"
msgstr "Unika uzantonomero"
msgid "Asc"
msgstr "kreske"
