# Korean translation of W3CSS Theme (Drupal 8, 9, 10) ⚡️ (2.0.4)
# Copyright (c) 2022 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: W3CSS Theme (Drupal 8, 9, 10) ⚡️ (2.0.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-23 20:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "홈"
msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Version"
msgstr "버전"
msgid "Search"
msgstr "찾기"
msgid "None"
msgstr "없음"
msgid "Go to previous page"
msgstr "이전 페이지"
msgid "Go to parent page"
msgstr "부모 페이지로 가기"
msgid "Go to next page"
msgstr "다음 페이지"
msgid "Help"
msgstr "도움말"
msgid "Updated"
msgstr "갱신됨"
msgid "Last post"
msgstr "마지막 포스트"
msgid "Page title"
msgstr "페이지 제목"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "이동 경로"
msgid "Web Server"
msgstr "웹 서버"
msgid "Database"
msgstr "데이터베이스"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Header"
msgstr "머리말"
msgid "Up"
msgstr "위로"
msgid "System"
msgstr "시스템"
msgid "By"
msgstr "에 의해"
msgid "Forum"
msgstr "포럼"
msgid "Add new comment"
msgstr "댓글 달기"
msgid "@time ago"
msgstr "@time 지남"
msgid "Topics"
msgstr "주제"
msgid "Posts"
msgstr "글 개수"
msgid "Red"
msgstr "빨강"
msgid "Gray"
msgstr "회색"
msgid "New"
msgstr "새로운"
msgid "Tabs"
msgstr "탭"
msgid "Next page"
msgstr "다음 페이지"
msgid "Go to first page"
msgstr "처음 페이지로 가기"
msgid "Go to last page"
msgstr "마지막 페이지로 가기"
msgid "Copyright"
msgstr "저작권"
msgid "Blue"
msgstr "파랑"
msgid "Black"
msgstr "검정"
msgid "Skip to main content"
msgstr "주요 콘텐츠로 건너뛰기"
msgid "Memory limit"
msgstr "메모리 한계"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Main navigation"
msgstr "메인 네비게이션"
msgid "Primary tabs"
msgstr "기본탭"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "보조탭"
msgid "Reply to comment"
msgstr "댓글에 답글 달기"
msgid "Pagination"
msgstr "페이지 지정"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Powered by Drupal"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "이동 경로"
msgid "Sidebar First"
msgstr "사이드바 - 첫 번째"
msgid "Status messages"
msgstr "상태 메시지"
msgid "Main page content"
msgstr "메인 페이지 콘텐츠"
msgid "Highlighted"
msgstr "하이라이트 영역"
msgid "Previous page"
msgstr "이전 페이지"
msgid "Subscribe to @title"
msgstr "@title에 등록"
msgid "Text Formats"
msgstr "텍스트 포맷"
msgid "Sidebar Second"
msgstr "사이드바 - 두 번째"
msgid "Footer First"
msgstr "푸터 - 첫 번째"
msgid "Footer Second"
msgstr "푸터 - 두 번째"
msgid "Footer menu"
msgstr "푸터 메뉴"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "마지막 Cron 실행"
msgid "Last page"
msgstr "마지막 페이지"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal 버전"
msgid "Site branding"
msgstr "사이트 브랜딩"
msgid "Book outline for @book.title"
msgstr "@book.title에 대한 서적 아웃라인"
msgid "Book traversal links for"
msgstr "문서 조회 링크 대상"
msgid "First page"
msgstr "첫 번째 페이지"
msgid "Page @items.current"
msgstr "페이지 @items.current"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "기본 관리자 작업"
msgid "User account menu"
msgstr "사용자 계정 메뉴"
msgid "General System Information"
msgstr "일반 시스템 정보"
