# Nepali translation of W3CSS Theme Renamed and Enhanced as Solo (2.0.2)
# Copyright (c) 2025 by the Nepali translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: W3CSS Theme Renamed and Enhanced as Solo (2.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-02 18:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Nepali\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "गृह पृष्ठ"
msgid "Content"
msgstr "विषयवस्तु"
msgid "Version"
msgstr "संस्करण"
msgid "Search"
msgstr "खोज्नुहोस्"
msgid "None"
msgstr "कुनै पनि होइन"
msgid "Go to previous page"
msgstr "अघिल्लो पृष्ठमा जानुहोस्"
msgid "Go to parent page"
msgstr "मूल पृष्ठमा जानुहोस्"
msgid "Go to next page"
msgstr "अर्को पृष्ठमा जानुहोस्"
msgid "Help"
msgstr "सहयोग"
msgid "Updated"
msgstr "अपडेट गरिएको"
msgid "Last post"
msgstr "अन्तिम पोस्ट"
msgid "Page title"
msgstr "पृष्ठको शीर्षक"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "ब्रेडक्रम्ब"
msgid "Web Server"
msgstr "वेब सर्भर"
msgid "Database"
msgstr "डेटाबेस"
msgid "PHP"
msgstr "पीएचपी"
msgid "Header"
msgstr "हेडर"
msgid "Up"
msgstr "माथि"
msgid "System"
msgstr "प्रणाली"
msgid "Forum"
msgstr "फोरम"
msgid "Add new comment"
msgstr "नयाँ कमेन्ट थप्नुहोस"
msgid "@time ago"
msgstr "@time पूर्व"
msgid "Topics"
msgstr "विषय"
msgid "New"
msgstr "नयाँ"
msgid "Tabs"
msgstr "ट्याबहरू"
msgid "Next page"
msgstr "अर्को पृष्ठ"
msgid "Go to first page"
msgstr "पहिलो पृष्ठमा जानुहोस्"
msgid "Go to last page"
msgstr "अन्तिम पृष्ठमा जानुहोस्"
msgid "Skip to main content"
msgstr "मुख्य सामग्रीमा जानुहोस्"
msgid "Memory limit"
msgstr "स्मृति सीमा"
msgid "1"
msgstr "१"
msgid "Main navigation"
msgstr "मुख्य नेभिगेशन"
msgid "Primary tabs"
msgstr "प्राथमिक टैब्स"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "माध्यमिक ट्याबहरू"
msgid "Pagination"
msgstr "पृष्ठांकन"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "ड्रुपलबाट संचालित"
msgid "Main page content"
msgstr "मुख्य पृष्ठको विषयवस्तु"
msgid "Highlighted"
msgstr "हाइलाइटेड"
msgid "Previous page"
msgstr "अघिल्लो पृष्ठ"
msgid "Text Formats"
msgstr "पाठ ढाँचाहरू"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "अन्तिम क्रोन रन"
msgid "Last page"
msgstr "अन्तिम पृष्ठ"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal संस्करण"
msgid "Site branding"
msgstr "साइट ब्रान्डिङ"
msgid "First page"
msgstr "पहिलो पृष्ठ"
msgid "Page @items.current"
msgstr "पृष्ठ @items.current"
msgid "Primary admin actions"
msgstr ""
"प्राथमिक व्यवस्थापकीय "
"कार्यहरू"
msgid "User account menu"
msgstr "प्रयोगकर्ता खाता मेनु"
msgid "General System Information"
msgstr "सामान्य प्रणाली जानकारी"
