# Azerbaijani translation of W3CSS Theme Renamed and Enhanced as Solo (2.0.13)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: W3CSS Theme Renamed and Enhanced as Solo (2.0.13)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 12:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Baş səhifə"
msgid "Content"
msgstr "Məzmun"
msgid "Version"
msgstr "Versiya"
msgid "Search"
msgstr "Axtarış"
msgid "None"
msgstr "Yoxdur"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Əvvəlki səhifəyə keç"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Əsas səhifəyə keç"
msgid "Go to next page"
msgstr "Növbəti səhifəyə keç"
msgid "Help"
msgstr "Dəstək"
msgid "Large"
msgstr "Böyük"
msgid "Updated"
msgstr "Yeniləndi"
msgid "Last post"
msgstr "Son post"
msgid "Page title"
msgstr "Səhifə başlığı"
msgid "Page"
msgstr "Səhifə"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Çörək qırıntıları"
msgid "Web Server"
msgstr "Veb server"
msgid "Database"
msgstr "Məlumatlar bazası"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Header"
msgstr "Başlıq"
msgid "Up"
msgstr "Yuxarı"
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
msgid "By"
msgstr "Tərəfindən"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Add new comment"
msgstr "Yeni şərh əlavə et"
msgid "Page Title"
msgstr "Səhifə başlığı"
msgid "@time ago"
msgstr "@time əvvəl"
msgid "Topics"
msgstr "Mövzular"
msgid "Posts"
msgstr "Postlar"
msgid "Gray"
msgstr "Boz"
msgid "New"
msgstr "Yeni"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Əvvəlki"
msgid "Next ›"
msgstr "Sonrakı ›"
msgid "Tabs"
msgstr "Tablar"
msgid "Next page"
msgstr "Növbəti səhifə"
msgid "Go to first page"
msgstr "Birinci səhifəyə keçin"
msgid "Go to last page"
msgstr "Son səhifəyə keçin"
msgid "Copyright"
msgstr "Müəllif hüququ"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Əsas kontentə keçin"
msgid "Memory limit"
msgstr "Yaddaş limiti"
msgid "Main navigation"
msgstr "Əsas naviqasiya"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Əsas tablar"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "İkinci dərəcəli nişanlar"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Pagination"
msgstr "Səhifələmə"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Drupal tərəfindən dəstəklənir"
msgid "« First"
msgstr "« Birinci"
msgid "Last »"
msgstr "Son »"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Çörək qırıntıları"
msgid "Status messages"
msgstr "Vəziyyət mesajları"
msgid "Main Menu"
msgstr "Əsas menyu"
msgid "Main page content"
msgstr "Əsas səhifə məzmunu"
msgid "Current page"
msgstr "Cari səhifə"
msgid "Highlighted"
msgstr "Vurğulanan"
msgid "Previous page"
msgstr "Əvvəlki səhifə"
msgid "Subscribe to @title"
msgstr "@title abunə olun"
msgid "Text Formats"
msgstr "Mətn Formatları"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "Son Cron İşəsalınması"
msgid "Last page"
msgstr "Son səhifə"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal versiyası"
msgid "Site branding"
msgstr "Saytın markalanması"
msgid "Book outline for @book.title"
msgstr "@book.title üçün kitab kontur"
msgid "Book traversal links for"
msgstr "Kitab keçidləri üçün"
msgid "First page"
msgstr "Birinci səhifə"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Səhifə @items.current"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Əsas admin hərəkətləri"
msgid "User account menu"
msgstr "İstifadəçi hesabı menyusu"
msgid "General System Information"
msgstr "Ümumi Sistem Məlumatı"
msgid "Go to page @key"
msgstr "@key səhifəsinə keçin"
