# Norwegian Bokmål translation of W3CSS Theme ⚡️ (2.0.12)
# Copyright (c) 2023 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: W3CSS Theme ⚡️ (2.0.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-04 05:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hjem"
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
msgid "Search"
msgstr "Søk"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Gå til forrige side"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Gå til den overordnede siden"
msgid "Go to next page"
msgstr "Gå til neste side"
msgid "Large"
msgstr "Stor"
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
msgid "Last post"
msgstr "Siste innlegg"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Navigasjonssti"
msgid "Web Server"
msgstr "Webtjener"
msgid "Database"
msgstr "Database"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Header"
msgstr "Topptekst"
msgid "Up"
msgstr "Opp"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "By"
msgstr "av"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Add new comment"
msgstr "Skriv ny kommentar"
msgid "Page Title"
msgstr "Sidetittel"
msgid "@time ago"
msgstr "@time siden"
msgid "Topics"
msgstr "Emner"
msgid "Posts"
msgstr "Innlegg"
msgid "Post comment"
msgstr "Legg inn kommentar"
msgid "Red"
msgstr "Rød"
msgid "Gray"
msgstr "Grått"
msgid "New"
msgstr "Ny"
msgid "Tabs"
msgstr "Faner"
msgid "Next page"
msgstr "Neste side"
msgid "Go to first page"
msgstr "Gå til den første siden"
msgid "Go to last page"
msgstr "Gå til den siste siden"
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
msgid "Copyright"
msgstr "Opphavsrett"
msgid "Green"
msgstr "Grønn"
msgid "Blue"
msgstr "Blått"
msgid "Orange"
msgstr "Oransje"
msgid "Black"
msgstr "Sort"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Hopp til hovedinnhold"
msgid "Memory limit"
msgstr "Minnegrense"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primærfaner"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundærfaner"
msgid "Yellow"
msgstr "Gul"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid "Reply to comment"
msgstr "Svar til kommentaren"
msgid "Pagination"
msgstr "Sider"
msgid "Sidebar First"
msgstr "Første sidestople"
msgid "Brown"
msgstr "Brun"
msgid "Main Menu"
msgstr "Hovedmeny"
msgid "Highlighted"
msgstr "Uthevet"
msgid "Previous page"
msgstr "Forrige side"
msgid "Subscribe to @title"
msgstr "Abonner på @title"
msgid "Text Formats"
msgstr "Tekstformat"
msgid "Sidebar Second"
msgstr "Andre sidestolpe"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "Siste gjennomkjøring av vedlikeholdsoppgaver"
msgid "Last page"
msgstr "Siste side"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal-version"
msgid "Book outline for @book.title"
msgstr "Bokstruktur for @book.title"
msgid "Book traversal links for"
msgstr "Boktraverseringslenker for"
msgid "Site header"
msgstr "Nettstedoverskrift"
msgid "First page"
msgstr "Første side"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Side @items.current"
msgid "General System Information"
msgstr "Generell systeminformasjon"
